zgon Rocha Nędzyńskiego w Mikstacie w 1875
Moderatorzy: maria.j.nie, elgra, Galinski_Wojciech
Dzień dobry,
bardzo proszę o pomoc w odczytaniu aktu zgonu mojego przodka i pomoc w wyjaśnieniu pewnej kwestii.
https://szukajwarchiwach.pl/11/721/0/3/ ... bHTCAUWx9A
Akt dotyczy śmierci Rocha Nędzyńskiego w Mikstacie w 1875, zmarł w wieku 49 lat.
Inne nazwiska, które pojawiają się w dokumencie to Agnieszka Drabent oraz Filip Zdzyński. Zależy mi na rozszyfrowaniu całego aktu, ale w szczególności tego fragmentu, gdzie pojawiają się te dwie osoby, przykładowo co jest napisane po słowie "Drabent". Z moich informacji wynika, że Agnieszka to żona Rocha, natomiast Filip to pierwszy mąż Agnieszki, tudzież osoba o podobnym nazwisku była drugim mężem matki Rocha. Stąd moja konsternacja...
Pozdrawiam,
Ewa
bardzo proszę o pomoc w odczytaniu aktu zgonu mojego przodka i pomoc w wyjaśnieniu pewnej kwestii.
https://szukajwarchiwach.pl/11/721/0/3/ ... bHTCAUWx9A
Akt dotyczy śmierci Rocha Nędzyńskiego w Mikstacie w 1875, zmarł w wieku 49 lat.
Inne nazwiska, które pojawiają się w dokumencie to Agnieszka Drabent oraz Filip Zdzyński. Zależy mi na rozszyfrowaniu całego aktu, ale w szczególności tego fragmentu, gdzie pojawiają się te dwie osoby, przykładowo co jest napisane po słowie "Drabent". Z moich informacji wynika, że Agnieszka to żona Rocha, natomiast Filip to pierwszy mąż Agnieszki, tudzież osoba o podobnym nazwisku była drugim mężem matki Rocha. Stąd moja konsternacja...
Pozdrawiam,
Ewa
- Barbara_Lendzion

- Posty: 420
- Rejestracja: śr 19 lis 2014, 16:29
- Lokalizacja: kujawsko-pomorskie
Re: Pomoc w odszyfrowaniu Augustun Szot zgon 1846
A gdzie jest ten akt ? Wrzuć go tutajHeleonora pisze:Dzień dobry,
ponawiam prośbę...
bardzo proszę o pomoc w odczytaniu aktu zgonu mojego przodka i pomoc w wyjaśnieniu pewnej kwestii.
https://szukajwarchiwach.pl/11/721/0/3/ ... bHTCAUWx9A
Akt dotyczy śmierci Rocha Nędzyńskiego w Mikstacie w 1875, zmarł w wieku 49 lat.
Inne nazwiska, które pojawiają się w dokumencie to Agnieszka Drabent oraz Filip Zdzyński. Zależy mi na rozszyfrowaniu całego aktu, ale w szczególności tego fragmentu, gdzie pojawiają się te dwie osoby, przykładowo co jest napisane po słowie "Drabent". Z moich informacji wynika, że Agnieszka to żona Rocha, natomiast Filip to pierwszy mąż Agnieszki, tudzież osoba o podobnym nazwisku była drugim mężem matki Rocha. Stąd moja konsternacja...
Pozdrawiam,
Ewa
Pozdrawiam Barbara
-------------------------------------------------------
Poszukuję: Włocławek - Wilczyńscy,Kulińscy Kowal - Cytaccy ,Baruchowo i okolice: Lewandowscy, Gizińscy,Prusy i Mazowsze - Lendzion
-------------------------------------------------------
Poszukuję: Włocławek - Wilczyńscy,Kulińscy Kowal - Cytaccy ,Baruchowo i okolice: Lewandowscy, Gizińscy,Prusy i Mazowsze - Lendzion
Re: Pomoc w odszyfrowaniu Augustun Szot zgon 1846
Prawidłowy link do aktu jest zamieszczony wyżej:Barbara_Lendzion pisze:A gdzie jest ten akt ? Wrzuć go tutajHeleonora pisze:Dzień dobry,
ponawiam prośbę...
bardzo proszę o pomoc w odczytaniu aktu zgonu mojego przodka i pomoc w wyjaśnieniu pewnej kwestii.
https://szukajwarchiwach.pl/11/721/0/3/ ... bHTCAUWx9A
Akt dotyczy śmierci Rocha Nędzyńskiego w Mikstacie w 1875, zmarł w wieku 49 lat.
Inne nazwiska, które pojawiają się w dokumencie to Agnieszka Drabent oraz Filip Zdzyński. Zależy mi na rozszyfrowaniu całego aktu, ale w szczególności tego fragmentu, gdzie pojawiają się te dwie osoby, przykładowo co jest napisane po słowie "Drabent". Z moich informacji wynika, że Agnieszka to żona Rocha, natomiast Filip to pierwszy mąż Agnieszki, tudzież osoba o podobnym nazwisku była drugim mężem matki Rocha. Stąd moja konsternacja...
Pozdrawiam,
Ewa
https://genealodzy.pl/index.php?name=PN ... 730#446730
Tyle że nie jest to raczej odpowiedni wątek dla aktów pisanych po niemiecku; ci, którzy znają język niemiecki niekoniecznie muszą zaglądać do wątku poświęconego metrykom w języku polskim...
Pozdrawiam
Andrzej
PS. Na znak, że moje tłumaczenie zostało zaakceptowane, proszę edytować pierwszy post, dopisując w temacie – OK (dotyczy działu tłumaczeń).
https://genealodzy.pl/PNphpBB2-viewtopic-t-59525.phtml
Andrzej
PS. Na znak, że moje tłumaczenie zostało zaakceptowane, proszę edytować pierwszy post, dopisując w temacie – OK (dotyczy działu tłumaczeń).
https://genealodzy.pl/PNphpBB2-viewtopic-t-59525.phtml
- Barbara_Lendzion

- Posty: 420
- Rejestracja: śr 19 lis 2014, 16:29
- Lokalizacja: kujawsko-pomorskie
Re: Pomoc w odszyfrowaniu Augustun Szot zgon 1846
To ja odpadam.Andrzej75 pisze:Prawidłowy link do aktu jest zamieszczony wyżej:Barbara_Lendzion pisze:A gdzie jest ten akt ? Wrzuć go tutajHeleonora pisze:Dzień dobry,
ponawiam prośbę...
bardzo proszę o pomoc w odczytaniu aktu zgonu mojego przodka i pomoc w wyjaśnieniu pewnej kwestii.
https://szukajwarchiwach.pl/11/721/0/3/ ... bHTCAUWx9A
Akt dotyczy śmierci Rocha Nędzyńskiego w Mikstacie w 1875, zmarł w wieku 49 lat.
Inne nazwiska, które pojawiają się w dokumencie to Agnieszka Drabent oraz Filip Zdzyński. Zależy mi na rozszyfrowaniu całego aktu, ale w szczególności tego fragmentu, gdzie pojawiają się te dwie osoby, przykładowo co jest napisane po słowie "Drabent". Z moich informacji wynika, że Agnieszka to żona Rocha, natomiast Filip to pierwszy mąż Agnieszki, tudzież osoba o podobnym nazwisku była drugim mężem matki Rocha. Stąd moja konsternacja...
Pozdrawiam,
Ewa
https://genealodzy.pl/index.php?name=PN ... 730#446730
Tyle że nie jest to raczej odpowiedni wątek dla aktów pisanych po niemiecku; ci, którzy znają język niemiecki niekoniecznie muszą zaglądać do wątku poświęconego metrykom w języku polskim...
Pozdrawiam Barbara
-------------------------------------------------------
Poszukuję: Włocławek - Wilczyńscy,Kulińscy Kowal - Cytaccy ,Baruchowo i okolice: Lewandowscy, Gizińscy,Prusy i Mazowsze - Lendzion
-------------------------------------------------------
Poszukuję: Włocławek - Wilczyńscy,Kulińscy Kowal - Cytaccy ,Baruchowo i okolice: Lewandowscy, Gizińscy,Prusy i Mazowsze - Lendzion
- Kamiński_Janusz

- Posty: 3474
- Rejestracja: czw 26 mar 2015, 20:17
- Lokalizacja: Tomaszów Mazowiecki
- Kontakt:
Heleonora pisze:Dzień dobry,
bardzo proszę o pomoc w odczytaniu aktu zgonu mojego przodka i pomoc w wyjaśnieniu pewnej kwestii.
https://szukajwarchiwach.pl/11/721/0/3/ ... bHTCAUWx9A
Akt dotyczy śmierci Rocha Nędzyńskiego w Mikstacie w 1875, zmarł w wieku 49 lat.
Inne nazwiska, które pojawiają się w dokumencie to Agnieszka Drabent oraz Filip Zdzyński. Zależy mi na rozszyfrowaniu całego aktu, ale w szczególności tego fragmentu, gdzie pojawiają się te dwie osoby, przykładowo co jest napisane po słowie "Drabent". Z moich informacji wynika, że Agnieszka to żona Rocha, natomiast Filip to pierwszy mąż Agnieszki, tudzież osoba o podobnym nazwisku była drugim mężem matki Rocha. Stąd moja konsternacja...
Pozdrawiam,
Ewa
proszę przenieść ten post do działu TŁUMACZEŃ z jęz. niemieckiego
Janusz
Szukam informacji o polskiej szkole i sierocińcu, zorganizowanych przez Związek Patriotów Polskich w mieście Atbasar w Kazachstanie w latach 1943-1946, oraz o powrocie sierot do Gostynina i Kwidzyna
Szukam informacji o polskiej szkole i sierocińcu, zorganizowanych przez Związek Patriotów Polskich w mieście Atbasar w Kazachstanie w latach 1943-1946, oraz o powrocie sierot do Gostynina i Kwidzyna
- beatabistram

- Posty: 5200
- Rejestracja: czw 29 kwie 2010, 15:44
- Lokalizacja: wejherowo, lübeck
19-go.3. 1875
Stawil sie rolnik (posiadajacy ziemie rolna w obrebie miejskim) Simon Krzywenski I, zglosil, ze Roch Nedzynski rolnik, lat 49 , katolik , malzonek wczesniejszej wdowy po Philippi Zdrynski o imieniu Agnes z domu Drabent , KUZYN* zglaszajacego , dnia 19-go marca 1875 przed poludniem o 7 zmarl. Zglaszajacy podkrzyzowal.
inne nazwiska, wiec prawdopodobnie spokrewnieni od strony matek!
Stawil sie rolnik (posiadajacy ziemie rolna w obrebie miejskim) Simon Krzywenski I, zglosil, ze Roch Nedzynski rolnik, lat 49 , katolik , malzonek wczesniejszej wdowy po Philippi Zdrynski o imieniu Agnes z domu Drabent , KUZYN* zglaszajacego , dnia 19-go marca 1875 przed poludniem o 7 zmarl. Zglaszajacy podkrzyzowal.
inne nazwiska, wiec prawdopodobnie spokrewnieni od strony matek!
Pozdrawiam Beata.
P.S
Ważne!!! : Proszę edytować pierwszy post i w temacie dopisywać: ok. Dotyczy tylko działu tłumaczeń.
http://www.moremaiorum.pl/odczytywac-ni ... uby-zgony/
P.S
Ważne!!! : Proszę edytować pierwszy post i w temacie dopisywać: ok. Dotyczy tylko działu tłumaczeń.
http://www.moremaiorum.pl/odczytywac-ni ... uby-zgony/
- beatabistram

- Posty: 5200
- Rejestracja: czw 29 kwie 2010, 15:44
- Lokalizacja: wejherowo, lübeck
Ewo! zaznaczaj prosze posty o tlumaczenie ( po otrzymaniu
) OK
Pozdrawiam Beata.
P.S
Ważne!!! : Proszę edytować pierwszy post i w temacie dopisywać: ok. Dotyczy tylko działu tłumaczeń.
http://www.moremaiorum.pl/odczytywac-ni ... uby-zgony/
P.S
Ważne!!! : Proszę edytować pierwszy post i w temacie dopisywać: ok. Dotyczy tylko działu tłumaczeń.
http://www.moremaiorum.pl/odczytywac-ni ... uby-zgony/