bardzo proszę o tłumaczenie
ostatni akt po lewej stronie 1 marca 1744
http://agadd.home.net.pl/metrykalia/301 ... 6_0115.htm
mam wątpliwości kto w końcu zmarł czy Jerzy Potocki? czy Feliks
pozdrawiam
Małgorzata
prośba o tłumaczenie aktu zgonu 1744 OK
Moderatorzy: elgra, maria.j.nie
- Bialas_Malgorzata

- Posty: 1856
- Rejestracja: czw 31 lip 2014, 13:18
- Lokalizacja: Wrocław
- Otrzymał podziękowania: 1 time
prośba o tłumaczenie aktu zgonu 1744 OK
Ostatnio zmieniony czw 04 paź 2018, 18:59 przez Bialas_Malgorzata, łącznie zmieniany 1 raz.
-
Andrzej75

- Posty: 15149
- Rejestracja: ndz 03 lip 2016, 00:25
- Lokalizacja: Wrocław
- Otrzymał podziękowania: 3 times
prośba o tłumaczenie aktu zgonu 1744
Rok 1744
Dnia 1 III zmarł wielce pobożnie wielmożny pan Feliks Okiński, towarzysz chorągwi pancernej jaśnie wielmożnego pana Potockiego, starosty grabowieckiego; z miasta Tłumacza; opatrzony w sposób należyty najśw. sakramentem Eucharystii i świętym olejem; pochowany w kościele tłumackim.
Dnia 1 III zmarł wielce pobożnie wielmożny pan Feliks Okiński, towarzysz chorągwi pancernej jaśnie wielmożnego pana Potockiego, starosty grabowieckiego; z miasta Tłumacza; opatrzony w sposób należyty najśw. sakramentem Eucharystii i świętym olejem; pochowany w kościele tłumackim.
Pozdrawiam
Andrzej
PS. Na znak, że moje tłumaczenie zostało zaakceptowane, proszę edytować pierwszy post, dopisując w temacie – OK (dotyczy działu tłumaczeń).
https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=114043
Andrzej
PS. Na znak, że moje tłumaczenie zostało zaakceptowane, proszę edytować pierwszy post, dopisując w temacie – OK (dotyczy działu tłumaczeń).
https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=114043