Prośba o tłumaczenie akt ślubu
: śr 14 lis 2018, 23:31
Czy zechciałby mi ktoś pomóc w przetłumaczeniu aktu ślubu z rosyjskiego?Znam język rosyjski,ale nie jestem w stanie rozszyfrować charakteru pisma osoby która spisała alt(czy to nazwiska napisane po polsku czy po rosyjsku)?
Chodzi o akt ślubu nr 29 (strona 49) Stanisława Izydorczyka i Marianny Sierakowskiej rok 1889 w parafii Witów :
https://www.genealogiawarchiwach.pl/#qu ... archer=big
W sumie interesują mnie tylko wymienione imiona i nazwiska ich rodziców,miejscowosci gdzie się urodzili i potem mieszkali.
Z góry bardzo dziękuję.
Chodzi o akt ślubu nr 29 (strona 49) Stanisława Izydorczyka i Marianny Sierakowskiej rok 1889 w parafii Witów :
https://www.genealogiawarchiwach.pl/#qu ... archer=big
W sumie interesują mnie tylko wymienione imiona i nazwiska ich rodziców,miejscowosci gdzie się urodzili i potem mieszkali.
Z góry bardzo dziękuję.