Proszę o pomoc w tłumaczeniu aktu urodzenia z łaciny.
Dziękuję za pomoc.
Link do zdjęcia.
http://fotowrzut.pl/POZDQ2Y438
Akt urodzenia - Tchórzewski Okorsk (2) - OK
Moderatorzy: elgra, maria.j.nie
- kazmierczak_marek

- Posty: 34
- Rejestracja: śr 09 kwie 2014, 14:42
Akt urodzenia - Tchórzewski Okorsk (2) - OK
Ostatnio zmieniony sob 29 gru 2018, 23:39 przez kazmierczak_marek, łącznie zmieniany 1 raz.
-
Andrzej75

- Posty: 15149
- Rejestracja: ndz 03 lip 2016, 00:25
- Lokalizacja: Wrocław
- Otrzymał podziękowania: 3 times
chrz.: 25 XI 1826 (starego stylu); ur. tegoż dnia, wczesnym rankiem
dziecko: Franciszek
rodzice: urodzeni Łukasz i Marcela ze Studzińskich Tchórzewscy, ślubni małżonkowie
chrzestni: urodzeni Ignacy Sokołowski; Rozalia Tchórzewska
dziecko: Franciszek
rodzice: urodzeni Łukasz i Marcela ze Studzińskich Tchórzewscy, ślubni małżonkowie
chrzestni: urodzeni Ignacy Sokołowski; Rozalia Tchórzewska
Pozdrawiam
Andrzej
PS. Na znak, że moje tłumaczenie zostało zaakceptowane, proszę edytować pierwszy post, dopisując w temacie – OK (dotyczy działu tłumaczeń).
https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=114043
Andrzej
PS. Na znak, że moje tłumaczenie zostało zaakceptowane, proszę edytować pierwszy post, dopisując w temacie – OK (dotyczy działu tłumaczeń).
https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=114043