Strona 1 z 1

Proszę o tłumaczenie dopisku OK

: ndz 27 sty 2019, 18:17
autor: historyk1920
Witam !
Jeżeli jest taka możliwość rozszyfrowania zapisu - Proszę o wykonanie tłumaczenia . Z góry DZIĘKUJĘ
https://zapodaj.net/f704b7ccd5d4a.jpg.html

Pozdrawiam
Marek

Proszę o tłumaczenie dopisku

: ndz 27 sty 2019, 18:39
autor: Malrom
odpis
Ad nr. 39

Zufolge Verfügung der Königlichen Regierung,
Abtheilung für Kirchen und Schulwesen
vom 13. September 1889, Journal Nummer 3504/89 II c?
wird bemerkt,daß die Schreibweise des Namens
des gestorbenen Vaters nicht Jans? sonder Jahns ist
Ze.. 16.10.1889.

Proszę podawać znane nazwy miejscowości lub nazwiska.
Znacznie ułatwia to odpisy lub tłumaczenia.

Pozdrawiam
Roman M.