prośba o tłumaczenie - akt chrztu

Tłumaczenia dokumentów napisanych w łacinie, proszę sprawdzić Jak napisać prośbę o tłumaczenie metryki

Moderatorzy: elgra, Galinski_Wojciech, maria.j.nie

ewka_46

Sympatyk
Posty: 13
Rejestracja: sob 16 gru 2017, 18:01

prośba o tłumaczenie - akt chrztu

Post autor: ewka_46 »

Prośba o przetłumaczenie aktu chrztu.
Prawy dolny róg - 1718 rok, imię dziecka Dorota i dalej...?

https://www.familysearch.org/ark:/61903 ... cat=292168
Andrzej75

Sympatyk
Posty: 15141
Rejestracja: ndz 03 lip 2016, 00:25
Lokalizacja: Wrocław

prośba o tłumaczenie - akt chrztu

Post autor: Andrzej75 »

Z Lipinek
chrz.: 18 IX 1718
dziecko: Dorota
rodzice: Jerzy Słupski [?] i Marianna, ślubni małżonkowie
chrzestni: Barbara Krajnikówna [?]; Wawrzyniec [?] Bełbowicz [?] z Sumina
Pozdrawiam
Andrzej
PS. Na znak, że moje tłumaczenie zostało zaakceptowane, proszę edytować pierwszy post, dopisując w temacie – OK (dotyczy działu tłumaczeń).
https://genealodzy.pl/PNphpBB2-viewtopic-t-59525.phtml
ODPOWIEDZ

Wróć do „Tłumaczenia - łacina”