akt urodzenia i zgonu Piór OK

Tłumaczenia dokumentów pisanych po niemiecku, proszę sprawdzić Jak napisać prośbę o tłumaczenie metryki oraz Pomoce w tłumaczeniu..

Moderatorzy: elgra, maria.j.nie

anna1025

Sympatyk
Posty: 314
Rejestracja: wt 03 cze 2014, 19:44

akt urodzenia i zgonu Piór OK

Post autor: anna1025 »

Witam,
bardzo proszę o tłumaczenie aktu urodzenia 25/1875 Bartholomeus Pior

<a href="https://www.fotosik.pl/zdjecie/1a8a41b0261779b0" target="_blank"><img src="https://images90.fotosik.pl/126/1a8a41b0261779b0med.jpg" border="0" alt="" /></a>

oraz akty zgonu :
Lipienki 1853 akt nr 4 Catharine Jagła i akt nr 9 Laurentz Pior

<a href="https://www.fotosik.pl/zdjecie/0a3962e5f618be0f" target="_blank"><img src="https://images92.fotosik.pl/127/0a3962e5f618be0fmed.jpg" border="0" alt="" /></a>

a także 6 od góry akt zgonu Julianna Piór 1874r.

<a href="https://www.fotosik.pl/zdjecie/d67f5d2f9b1c45bc" target="_blank"><img src="https://images90.fotosik.pl/126/d67f5d2f9b1c45bcmed.jpg" border="0" alt="" /></a>

Z góry bardzo dziękuję.
Pozdrawiam
Anna
Ostatnio zmieniony pn 18 lut 2019, 22:17 przez anna1025, łącznie zmieniany 1 raz.
Malrom

Sympatyk
Posty: 8075
Rejestracja: czw 01 gru 2011, 20:24
Otrzymał podziękowania: 42 times

akt urodzenia i zgonu Piór

Post autor: Malrom »

akt urodzenia 25
USC BH, 26.08.1875

Przed niżej podpisanym urzędnikiem stanu cywilnego
stawił się dzisiaj, osoba rozpoznana przez panią Agnes Ott ur. Krass,

chałupnik /Käthner/ Albrecht Pior,
zam. Lippnik, katolik,
i zgłosił, że Anna urodzona Jagla, jego żona, katoliczka,
zam. przy nim,
w Lippnik w jego mieszkaniu,

24.08.1875 rano o pierwszej godzinie urodziła dziecko płci
męskiej, któremu nadano imię Bartholomaeus.

Przeczytano, przyjęto i podpisano: Albebr? Pior

Urzędnik USC w Zastępstwie: nieczytelne

================================================

4/1853
Lipienko
Catharine Jagła
zgon żeński,
+ 12.03.1853
^ 15.03. cmentarz w Płochocinie,
przyczyna zgonu nieznana,
wiek 2mce i 14 dni,
pomoc lekarska, nie bylo,
pochował: von Droszewski [Pfarradministrato 1833-1955, Stanislaus]

=====================================

9,
Lipienko, /miejsce zam./
Laurentz Pior ,/pod, inną ręką dopisano Didhard ;/są takie imiona i nazwiska Dithardt, Diethard itp/,
+25.04.1853
^28.04. w Plochocin,
przyczyna zgonu: spuchlizna,opuchlizna, spuchnięcie /Geschwollen/,
wiek 73 lata
pochował: von Droszewski [Stanislaus, Pfarr-Administrator]

===========================================
nr 19 kobieta
Julianna Pior, wdowa i będąca na dożywociu,
zam. Lippink,
+ 12.05.1874, wieczorem o godzinie 9,
^ 15.05.
przyczyna zgonu: Schwäche,
lat 89,
zgłosił syn Franz,
pochował: Pfarrer Nelke [Augustyn proboszcz tam 1871-1900]
spdkobiercy: 8 dzieci: Catharina, Joseph, Anna, Martin, Elisabeth,
Franz, Josephina, Adalbert Pior.

==================================

19.męski zgon,
Franz Jagła, Käthnersohn,
+ 15.godz. 9 wieczorem
^ 18.05
wiek 1 rok,
zgłosił ojciec,
przyczyna zgonu : Scharlach,
Pfarrer: Nelke,
Zostali rodzice: Martin Jagła i Catharina Bielicka

Pozdrawiam
Roman M.
ODPOWIEDZ

Wróć do „Tłumaczenia - niemiecki”