Strona 1 z 1

Prośba przetłumaczenie z j. rosyjskiego

: wt 09 mar 2010, 14:17
autor: andrzej.leśniewski
Bardzo proszę o przetłumaczenie aktu nr 71 i aktu nr 533


http://www.fotosik.pl/pokaz_obrazek/ce5 ... 6cbf9.html
http://www.fotosik.pl/pokaz_obrazek/563 ... 0b6b0.html


Dziękuję i pozdrawiam
Andrzej

Prośba przetłumaczenie z j. rosyjskiego

: wt 09 mar 2010, 15:45
autor: Danecka
533.
Działo się w Pradze dnia 31 Sierpnia / 12 Września 1877 roku o godzinie szóstej wieczorem. Stawil się osobiście Wojciech Siwiec lat 41 mający sadownik w Kamionku zamieszkały, w obecności: Arkadiusza Sobotkowskiego Kamienicznika? i Jana Stypułkowskiego Oficjalisty, pełnoletnich, w Pradze zamieszkałych i okazał Nam dziecię płci żeńskiej oświadczając, że urodziło się ono w Kamionku dnia 8 Września bieżącego roku o godzinie siódmej wieczorem z jego prawowitej zony Agnieszki z Psikorskich, lat 38 mającej. Dziecięciu temu na Chrzcie Świętym odbytym w dniu dzisiejszym nadano imiona: Marianna Elżbieta, a rodzicami chrzestnymi byli: Arkadiusz Sobotkowski i Cecylia Stypułkowska. Akt ten oświadczającemu i świadkom przeczytano i razem z Nami podpisany został, oświadczający niepiśmienny.
Ksiądz Teofil Kozłowski Praski Wikariusz USC
Arkadiusz Sobotkowski Jan Stypułkowski


71. Kamionek

Działo się w Pradze dnia 9/21 Stycznia 1880 roku o godzinie piątej po południu. Stawił się Wojciech Siwiec lat 40 siodlarz? z Kamionka, w obecności Jana Stypułkowskiego lat 72 i Andrzeja Rokołowskiego lat 68 chłopów z Kamionka i okazał Nam dziecię płci męskiej oświadczając, że urodziło się ono dnia 1/13 Stycznia bieżącego roku o godzinie siódmej wieczorem z jego prawowitej żony Agnieszki urodzonej Przykorska lat 38 . Dziecięciu temu na Chrzcie Świętym odbytym w dniu dzisiejszym nadano imiona: Agaton Antoni, a rodzicami chrzestnymi byli: Jan Stypułkowski i Waleria Paszkowska. Akt ten przy obecnych niepiśmiennych przeczytano przez Nas tylko podpisany został.
Ksiądz A. ….? Wikariusz Praskiej Parafii

Pozdrawiam, Danuta