Proszę o pomoc w tłumaczeniu metryki z j. niemieckiego.

Tłumaczenia dokumentów pisanych po niemiecku, proszę sprawdzić Jak napisać prośbę o tłumaczenie metryki oraz Pomoce w tłumaczeniu..

Moderatorzy: elgra, maria.j.nie

Sokolnicki_Krzysztof

Sympatyk
Posty: 252
Rejestracja: pn 07 gru 2009, 13:22
Kontakt:

Proszę o pomoc w tłumaczeniu metryki z j. niemieckiego.

Post autor: Sokolnicki_Krzysztof »

Witam serdecznie, zwracam się z prośbą o przetłumaczenie metryki mojej prababci.

http://www.fotosik.pl/pokaz_obrazek/ee6 ... 6078a.html

Z góry dziękuję.

Z wyrazami szacunku, Krzysztof Sokolnicki.
Awatar użytkownika
Topolinski_Jozef

Sympatyk
Adept
Posty: 288
Rejestracja: czw 31 maja 2007, 22:39
Lokalizacja: Grudziądz, Hamburg

Post autor: Topolinski_Jozef »

Witam,

to będzie tak:

Nr. 75
? dnia 19 listopada 1882r.
Przed urzędnikiem stawił się znany osobiście
gospodarz (der Einsasse) Johann
Areipowski (?)
zamieszkały w ?
wyznania katolickiego i oświadczył, że
Antonia Areipowska (?) zd.
Czachorowska (?), jego żona
wyznania katolickiego
zamieszkała z nim
w ?
dnia jedenastego listopada roku
tysiąc osiemset osiedziesiątego drugiego wieczorem
o szóstej godzinie urodziła dziecko płci żeńskiej
które imię Angelika
otrzymało.
Odczytano, zatwierdzono i podpisano
(-) Jan Ariypowski
Urzędnik Stanu Cywilnego
podpis nieczytelny

Ps.
PS. Byłoby świetnie gdybyś w przyszłości podawał znane
Ci nazwy własne z metryki (nazwa parafii, inne miejscowości, nazwiska). Po co tłumacz ma wyważać otwarte drzwi?
Pozdrawiam
Józef
...........

http://topolinscy.eu/
Sokolnicki_Krzysztof

Sympatyk
Posty: 252
Rejestracja: pn 07 gru 2009, 13:22
Kontakt:

Post autor: Sokolnicki_Krzysztof »

Dziękuję bardzo Józefie, w przyszłości nie zapomnę dodać tych informacji.

Z wyrazami szacunku, Krzysztof Sokolnicki.
ODPOWIEDZ

Wróć do „Tłumaczenia - niemiecki”