dokument z KL Lublin dot. Ignacego Delczyka-ok

Tłumaczenia dokumentów pisanych po niemiecku, proszę sprawdzić Jak napisać prośbę o tłumaczenie metryki oraz Pomoce w tłumaczeniu..

Moderatorzy: elgra, maria.j.nie

Karolina_Delczyk

Sympatyk
Posty: 131
Rejestracja: pn 05 cze 2017, 13:52

dokument z KL Lublin dot. Ignacego Delczyka-ok

Post autor: Karolina_Delczyk »

Witam,

Ogromna prośba o przetłumaczenie dokumentu.
Otrzymałam go z KL Lublin tj. z Archiwum obozu koncentracyjnego w Majdanku jako jedyny zachowany dokument dot. mojego przodka Ignacego Delczyka .


W załączeniu link do fotosika

<a href="https://www.fotosik.pl/zdjecie/ee37bca6b1fb978f" target="_blank"><img src="https://images91.fotosik.pl/142/ee37bca6b1fb978fmed.png" border="0" alt="" /></a>
Ostatnio zmieniony pt 15 mar 2019, 11:35 przez Karolina_Delczyk, łącznie zmieniany 1 raz.
Pozdrawiam

Karolina Delczyk
Awatar użytkownika
beatabistram

Członek PTG
Nowicjusz
Posty: 5200
Rejestracja: czw 29 kwie 2010, 15:44
Lokalizacja: wejherowo, lübeck
Otrzymał podziękowania: 1 time

dokument z KL Lublin dot. Ignacego Delczyka

Post autor: beatabistram »

Witaj Karolina, tutaj podali, ze byl kawalerem i jest tak:
To zaswiadczenie o zgonie rolnika Ignacego Delczyk ur. 27.9.1907 w Niedospielin, katolik, stanu wolnego , zam. Kubiki
Ojciec Jan – zmarly, matka Marianna dd Brodziak zam. Niedospielin
Wyzej wymieniony zmarl 6.4.1943 o 11:30 w szpitalu obozowym na ostra niewydolnosc zastawek serca.
Pozdrawiam Beata.
P.S
Ważne!!! : Proszę edytować pierwszy post i w temacie dopisywać: ok. Dotyczy tylko działu tłumaczeń.
http://www.moremaiorum.pl/odczytywac-ni ... uby-zgony/
ODPOWIEDZ

Wróć do „Tłumaczenia - niemiecki”