Akt urodzenia Błędów OK

Tłumaczenia dokumentów napisanych w łacinie, proszę sprawdzić Jak napisać prośbę o tłumaczenie metryki

Moderatorzy: elgra, maria.j.nie

Wojciechowska_Ewka

Sympatyk
Ekspert
Posty: 478
Rejestracja: wt 16 kwie 2013, 22:27

Akt urodzenia Błędów OK

Post autor: Wojciechowska_Ewka »

Proszę o przetłumaczenie. Zindeksowane w genetece akt urodzenia Ewa Snopek
rok 1798 akt nr 792
https://www.dropbox.com/s/26xio2i6harjcqi/032.jpg?dl=0
Cokolwiek, może data?
Dziękuję
Ewa
Ostatnio zmieniony wt 19 mar 2019, 21:53 przez Wojciechowska_Ewka, łącznie zmieniany 1 raz.
Awatar użytkownika
historyk1920

Sympatyk
Nowicjusz
Posty: 973
Rejestracja: pn 06 sty 2014, 20:01

Akt urodzenia Błędów

Post autor: historyk1920 »

Oto tłumaczenie ;
Błędowo
Ja jak wyżej 30 grudnia ochrzciłem imieniem EWA córkę pracowitych
małżonków prawnie poślubionych Mateusza Zasiewskiego i Ewy.
Chrzestnymi byli; Kacper Rafalak i Franciszka Głowacka oboje z Błędowa.

Pozdrawiam
Marek
Wojciechowska_Ewka

Sympatyk
Ekspert
Posty: 478
Rejestracja: wt 16 kwie 2013, 22:27

Akt urodzenia Błędów

Post autor: Wojciechowska_Ewka »

Marku,
Bardzo dziękuję. z tymi datami łacińskimi mam problem/
Pozdrawiam
Ewa
ODPOWIEDZ

Wróć do „Tłumaczenia - łacina”