Proszę o przetłumaczenie lewej strony, szczególnie intetesuje mnie kontekst wioseczki Iwanówka.
https://www.familysearch.org/ark:/61903 ... at=1396487
Pięknie dziękuję.
Mateusz
OK -Janiszewscy- Prośba o tłumaczenie
Moderatorzy: elgra, maria.j.nie
OK -Janiszewscy- Prośba o tłumaczenie
Ostatnio zmieniony wt 26 mar 2019, 22:04 przez matneck, łącznie zmieniany 1 raz.
-
Andrzej75

- Posty: 15149
- Rejestracja: ndz 03 lip 2016, 00:25
- Lokalizacja: Wrocław
- Otrzymał podziękowania: 3 times
Janiszewscy- Prośba o tłumaczenie
Do prześwietnego Sądu Szlacheckiego we Lwowie
Pismo urodzonych Stanisława, Franciszka, Łukasza, Michała, Dominika, Jana i Fabiana Janiszewskich, braci zamieszkałych w dobrach Iwanówka w obwodzie tarnopolskim, w którym upraszają o intabulację załączonego w środku zaświadczenia o szlachectwie oraz o polecenie wpisania go do Metryki Szlachty
Pismo urodzonych Stanisława, Franciszka, Łukasza, Michała, Dominika, Jana i Fabiana Janiszewskich, braci zamieszkałych w dobrach Iwanówka w obwodzie tarnopolskim, w którym upraszają o intabulację załączonego w środku zaświadczenia o szlachectwie oraz o polecenie wpisania go do Metryki Szlachty
Pozdrawiam
Andrzej
PS. Na znak, że moje tłumaczenie zostało zaakceptowane, proszę edytować pierwszy post, dopisując w temacie – OK (dotyczy działu tłumaczeń).
https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=114043
Andrzej
PS. Na znak, że moje tłumaczenie zostało zaakceptowane, proszę edytować pierwszy post, dopisując w temacie – OK (dotyczy działu tłumaczeń).
https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=114043