Bardzo proszę o przetłumaczenie na język polski aktu urodzenia Idy Mainas z 1896 roku urodzonej w Czarnowie, USC ZłaWieś Wielka znajdującego się pod linkiem - https://mega.nz/#!XjB3DIbD!lPn-2fZhIJyK ... YTPO4pW97c
Z góry dziękuje za pomoc w tłumaczeniu aktu.
OK-Akt urodzenia Idy Mainas Nr 75 z 1896 r. Zławieś Wielka
Moderatorzy: elgra, Galinski_Wojciech, maria.j.nie
-
andrzej_debowski

- Posty: 58
- Rejestracja: pn 03 paź 2016, 10:37
OK-Akt urodzenia Idy Mainas Nr 75 z 1896 r. Zławieś Wielka
Ostatnio zmieniony pn 08 kwie 2019, 19:39 przez andrzej_debowski, łącznie zmieniany 1 raz.
Akt urodzenia Idy Mainas Nr 75 z 1896 r. USC Zławieś Wielka
Nr. 75
Altau, 28. października 1896
Przed niżej podpisanym urzędnikiem stanu cywilnego stawiła się dzisiaj, znana co do osoby,
okręgowa położna Bertha Moersch
zamieszała w Altau,
ewangeliczka,
i zgłosiła, że robotnica Emilia Mainas,
ewangeliczka,
zamieszała przy właścicielu Wilhelm Fritz
w Scharnau
26.10.1896 w nocy o godzinie pierwszej
urodziła dziecko płci żeńskiej, które otrzymało imiona
Ida Maria.
P. Moersch objaśniła, że była obecna przy porodzie p. Mainas.
Przeczytano, przyjęto i podpisano
Bertha Moersch
Urzędnik USC
R. Hellwig
Altau, 28. października 1896
Przed niżej podpisanym urzędnikiem stanu cywilnego stawiła się dzisiaj, znana co do osoby,
okręgowa położna Bertha Moersch
zamieszała w Altau,
ewangeliczka,
i zgłosiła, że robotnica Emilia Mainas,
ewangeliczka,
zamieszała przy właścicielu Wilhelm Fritz
w Scharnau
26.10.1896 w nocy o godzinie pierwszej
urodziła dziecko płci żeńskiej, które otrzymało imiona
Ida Maria.
P. Moersch objaśniła, że była obecna przy porodzie p. Mainas.
Przeczytano, przyjęto i podpisano
Bertha Moersch
Urzędnik USC
R. Hellwig
Pozdrawiam,
Julia
Julia