Tłumaczenie aktu urodzenia z języka węgierskiego
Moderatorzy: elgra, Galinski_Wojciech, maria.j.nie
-
sebastian1985

- Posty: 47
- Rejestracja: ndz 07 paź 2012, 19:03
Tłumaczenie aktu urodzenia z języka węgierskiego
Witam
Po kilku latach poszukiwań udąło mi się odszukać akt urodzenia mojego pradziadka na Słowacji, jednak akt ten jest spisany w języku węgierskim.
Czy byłby na forum ktoś z Państwa przetłumaczyć?
Link do aktu urodzenia:
https://www.fotosik.pl/zdjecie/e544b7a457922d0d
https://www.fotosik.pl/zdjecie/e4ccc548d02b2f8a
pozdrawiam
Sebastian Marczak
Po kilku latach poszukiwań udąło mi się odszukać akt urodzenia mojego pradziadka na Słowacji, jednak akt ten jest spisany w języku węgierskim.
Czy byłby na forum ktoś z Państwa przetłumaczyć?
Link do aktu urodzenia:
https://www.fotosik.pl/zdjecie/e544b7a457922d0d
https://www.fotosik.pl/zdjecie/e4ccc548d02b2f8a
pozdrawiam
Sebastian Marczak
Tłumaczenie aktu urodzenia z języka węgierskiego
Witam. Przetłumaczy mi ktos tytuł ksiązki. Dziękuję i pozdrawiam Konrad
https://zapodaj.net/74c32c43065a0.png.html
https://zapodaj.net/74c32c43065a0.png.html
Re: Tłumaczenie aktu urodzenia z języka węgierskiego
Historia 82 Pułku Piechoty Szeklera 1883-1919.kondex77 pisze:Witam. Przetłumaczy mi ktos tytuł ksiązki. Dziękuję i pozdrawiam Konrad
https://zapodaj.net/74c32c43065a0.png.html
Jozsef Vitez Kir. Ze wstepem generała dywizji Prince. A m. Kir .
Korzystanie z wojskowych dokumentów archiwalnych. 19 szkiców i 51 zdjęć.
-
stanley1980

- Posty: 172
- Rejestracja: ndz 22 lip 2018, 12:26
Re: Tłumaczenie aktu urodzenia z języka węgierskiego
Prince? - ciekawe tłumaczenie...adam60 pisze:Historia 82 Pułku Piechoty Szeklera 1883-1919.
Jozsef Vitez Kir. Ze wstepem generała dywizji Prince. A m. Kir .
Korzystanie z wojskowych dokumentów archiwalnych. 19 szkiców i 51 zdjęć.
Oto poprawne tłumaczenie:
Historia Cesarsko - Królewskiego 82 Pułku Piechoty Szeklerów 1883 - 1919.
Ze wstępem królewskiego księcia generała Józefa Vitéza.
Z wykorzystaniem dokumentów Archiwum Wojskowego Królestwa Węgierskiego.
19 szkiców i 51 fotografii
Maj 1931
Wydane przez Korpus Oficerski Pułku.
Drukarnia Madách w Budapeszcie
Dziękuję za pomoc koledze M.K.
Dzień dobry.
Czy Chylinski miał żonę?
https://adt.arcanum.com/hu/search/resul ... r_page=100
https://adt.arcanum.com/hu/search/resul ... r_page=100
Jak dostać się do skanu z tej gazety?
Wiem, ze był konsulem w Budapeszcie. Szukam danych o jego żonie (była Węgierką), a idealnie by było znaleźć akt ślubu.
Czy Chylinski miał żonę?
https://adt.arcanum.com/hu/search/resul ... r_page=100
https://adt.arcanum.com/hu/search/resul ... r_page=100
Jak dostać się do skanu z tej gazety?
Wiem, ze był konsulem w Budapeszcie. Szukam danych o jego żonie (była Węgierką), a idealnie by było znaleźć akt ślubu.
Pozdrawiam, Elżbieta Grabowska z d. Cibińska
moje parafie:Cierno Oksa Węgleszyn Nagłowice (świętokrzyskie)
i Wysocice Sieciechowice (małopolskie) okolice
moje parafie:Cierno Oksa Węgleszyn Nagłowice (świętokrzyskie)
i Wysocice Sieciechowice (małopolskie) okolice
-
stanley1980

- Posty: 172
- Rejestracja: ndz 22 lip 2018, 12:26
Pisze: "... z-ca konsula Mieczyslaw Chylinski z żoną..."
Skan dostępny po opłaceniu abonamentu:
https://www.arcanum.com/en/adt/subscription-prices/
Skan dostępny po opłaceniu abonamentu:
https://www.arcanum.com/en/adt/subscription-prices/
Bardzo dziękuję.
Czyli ślubu muszę szukać przed 1926 rokiem.
Czy śluby na Węgrzech w tym okresie były cywilne, czy kościelne?
Jego żona podobno zmarła około 1987 roku w miejscowości Szombathely, Węgry (nad Balatonem)
Jaki jest adres do USC tej miejscowości?
Jaki jest koszt za akt zgonu (nie jestem spokrewniona)?
Na razie nie znam jej panieńskiego nazwiska, więc czy USC jest w stanie ją znaleźć po nazwisku męża?
Czyli ślubu muszę szukać przed 1926 rokiem.
Czy śluby na Węgrzech w tym okresie były cywilne, czy kościelne?
Jego żona podobno zmarła około 1987 roku w miejscowości Szombathely, Węgry (nad Balatonem)
Jaki jest adres do USC tej miejscowości?
Jaki jest koszt za akt zgonu (nie jestem spokrewniona)?
Na razie nie znam jej panieńskiego nazwiska, więc czy USC jest w stanie ją znaleźć po nazwisku męża?
Pozdrawiam, Elżbieta Grabowska z d. Cibińska
moje parafie:Cierno Oksa Węgleszyn Nagłowice (świętokrzyskie)
i Wysocice Sieciechowice (małopolskie) okolice
moje parafie:Cierno Oksa Węgleszyn Nagłowice (świętokrzyskie)
i Wysocice Sieciechowice (małopolskie) okolice
-
stanley1980

- Posty: 172
- Rejestracja: ndz 22 lip 2018, 12:26
Od jesieni 1896 na Węgrzech obowiązek metrykalny przejęło państwo.
Czyli wszystkie zdarzenia metrykalne były robione w kościołach, ale również w USC.
Czyli ślub był i kościelny i cywilny.
Nie rozumiem jednego...
Jeśli Mieczysław Chyliński umiera w Polsce, to jego żona czemu na Węgrzech?
Chyba się rozwiedli? Jeśli ponownie wyszła za mąż to bez nzwiska panieńskiego jej zgonu nie znajdziesz.
Czyli wszystkie zdarzenia metrykalne były robione w kościołach, ale również w USC.
Czyli ślub był i kościelny i cywilny.
Nie rozumiem jednego...
Jeśli Mieczysław Chyliński umiera w Polsce, to jego żona czemu na Węgrzech?
Chyba się rozwiedli? Jeśli ponownie wyszła za mąż to bez nzwiska panieńskiego jej zgonu nie znajdziesz.
Bo po latach wdowieństwa mieszkając w Polsce, postanowiła wrócić do "siebie" na Węgry.stanley1980 pisze: to jego żona czemu na Węgrzech?
Chyba się rozwiedli? .
Na 90 % zmarła jako wdowa po Mieczysławie.
Pozdrawiam, Elżbieta Grabowska z d. Cibińska
moje parafie:Cierno Oksa Węgleszyn Nagłowice (świętokrzyskie)
i Wysocice Sieciechowice (małopolskie) okolice
moje parafie:Cierno Oksa Węgleszyn Nagłowice (świętokrzyskie)
i Wysocice Sieciechowice (małopolskie) okolice
