Akt zgonu nr 4 Marianna Korzeczek 1874r Dubensko OK

Tłumaczenia dokumentów pisanych po niemiecku, proszę sprawdzić Jak napisać prośbę o tłumaczenie metryki oraz Pomoce w tłumaczeniu..

Moderatorzy: elgra, maria.j.nie

adamsqd

Sympatyk
Posty: 116
Rejestracja: pn 07 mar 2016, 22:09

Akt zgonu nr 4 Marianna Korzeczek 1874r Dubensko OK

Post autor: adamsqd »

Zwracam się z prośbą o przetłumaczenie aktu zgonu.

Nazwiska: Korzeczek, Naczeński, Wolff

https://zapodaj.net/bf258cd93ceb9.jpg.html
Ostatnio zmieniony czw 25 kwie 2019, 19:19 przez adamsqd, łącznie zmieniany 2 razy.
Awatar użytkownika
beatabistram

Członek PTG
Nowicjusz
Posty: 5200
Rejestracja: czw 29 kwie 2010, 15:44
Lokalizacja: wejherowo, lübeck
Otrzymał podziękowania: 1 time

Akt zgonu nr 4 Marianna Korzeczek 1874r Dubensko

Post autor: beatabistram »

Stawila sie 30.10.1874 malzonka chalupnika Dominik Naczinski o imieniu Marie i zglosila, ze jej matka wdowa Marianna Korzeczek dd Wolf lat 67, katoliczka zamieszkala przy zglaszajacej , ur. w Zabrzu , dnia 29.10 1874 po poludniu o 4 zmarla.
Olowkiem dopisano, ze pochowana dnia 3.11. ponizej jeszcze cos z 30 gr.? Ale tego dobrze nie widze
Pozdrawiam Beata.
P.S
Ważne!!! : Proszę edytować pierwszy post i w temacie dopisywać: ok. Dotyczy tylko działu tłumaczeń.
http://www.moremaiorum.pl/odczytywac-ni ... uby-zgony/
Malrom

Sympatyk
Posty: 8075
Rejestracja: czw 01 gru 2011, 20:24
Otrzymał podziękowania: 42 times

Post autor: Malrom »

na marginesie napisano:
9.11. ein Attest gegeben

a niżej chyba to 3 Sgr einge ... /L/Lwowski/

W 1874 chyba jeszcze były te jednostki monetarne.

Pozdrawiam
Roman M.
ODPOWIEDZ

Wróć do „Tłumaczenia - niemiecki”