Karta Ewidencji Ludności - Józefa Michalska OK

Tłumaczenia dokumentów pisanych po niemiecku, proszę sprawdzić Jak napisać prośbę o tłumaczenie metryki oraz Pomoce w tłumaczeniu..

Moderatorzy: elgra, maria.j.nie

DamianMichalski

Sympatyk
Posty: 49
Rejestracja: sob 02 cze 2018, 16:40

Karta Ewidencji Ludności - Józefa Michalska OK

Post autor: DamianMichalski »

Zwracam się z prośbą o przetłumaczenie karty ewidencji ludności Poznania dla Józefy Michalskiej.
Interesuje mnie druga kolumna z informacją o zawodzie, oraz rubryka „Wohnung”, w szczególności: -
1) pierwsza data i miejsce zamieszkania,
2) miejsca przeprowadzki poza Poznań (o ile takie są – zamiast nazwy ulicy jakaś miejscowość),
3) zapiski nie będące adresem zamieszkania (np. dopiski pod adresem jak: w 86 r. Roder?, Kowal? Anders? w 88 Drewniak?, Volkmer?)
4) ostatnie miejsce zamieszkania (z 15.8.88r.)
5) ostatnia zapiska pod datą 15.8.88
Karta składa się z dwóch części:
Pierwsza: https://szukajwarchiwach.pl/53/474/0/19 ... UOa_W9NS5A
Druga: https://szukajwarchiwach.pl/53/474/0/19 ... SI0JbbPGbA

Z góry dziękuję,
Pozdrawiam,
Damian Michalski
Ostatnio zmieniony śr 15 maja 2019, 10:42 przez DamianMichalski, łącznie zmieniany 1 raz.
Awatar użytkownika
beatabistram

Członek PTG
Nowicjusz
Posty: 5200
Rejestracja: czw 29 kwie 2010, 15:44
Lokalizacja: wejherowo, lübeck
Otrzymał podziękowania: 1 time

Karta Ewidencji Ludności - Józefa Michalska

Post autor: beatabistram »

Zawod –sluzaca , ur. 1826 Zirke
7.7 75 z Wasserstr (Wodna). 28 na Bismarkstr. (Kantaka) 2
7.7.76 Magazinstr.( Solna) 14 w nawiasie ( Sapichaul? 7)
3.10.78 Glupon/Buk
Pod Röder ( nazwisko ) jest Wilhelmstr. 14 u Kaul/ Koml.? ( chyba nie Kowal, a moze?) to nazwiska wlascicieli mieszkan .
Ostatnie m-ce zam. Schützenstr. (Strzelecka) 13 u Timm , ponizej dopisano „ fort ohne Meldung” w sensie –odeszla bez zameldowania-
Pozdrawiam Beata.
P.S
Ważne!!! : Proszę edytować pierwszy post i w temacie dopisywać: ok. Dotyczy tylko działu tłumaczeń.
http://www.moremaiorum.pl/odczytywac-ni ... uby-zgony/
Malrom

Sympatyk
Posty: 8075
Rejestracja: czw 01 gru 2011, 20:24
Otrzymał podziękowania: 42 times

Karta Ewidencji Ludności - Józefa Michalska

Post autor: Malrom »

uzupełnienie:
chodzi o Sapiehaplatz 7
i
nazwisko Kaul pod Röder

Pozdrawiam
Roman M.
ODPOWIEDZ

Wróć do „Tłumaczenia - niemiecki”