Uprzejma prośba o pomoc w tłumaczeniu aktu małżeństwa Jana Bielskiego i Franciszki Zaleskiej w parafii Tarczyn w roku 1734
http://metryki.genealodzy.pl/metryka.ph ... =144&y=389
Bardzo dziękuję,
Jacek Szyszko
Akt ślubu, Bielski/Zaleska - Tarczyn 1734 - OK
Moderatorzy: elgra, Galinski_Wojciech, maria.j.nie
Akt ślubu, Bielski/Zaleska - Tarczyn 1734 - OK
Ostatnio zmieniony śr 19 cze 2019, 18:52 przez werkraft, łącznie zmieniany 1 raz.
Prace Małe albo Spasne
8 V 1734
zaślubieni: urodzeni Jan Prawdzic-Bielski, podczaszy łukowski, dziedzic w Drozdrzu; Franciszka Zaleska z tutejszej parafii
świadkowie: urodzeni Piotr Szamocki, miecznik ziemi warszawskiej, Józef, ojciec panny młodej; Michał, brat tejże panny; Józef Skulski, woźny winnicki; Paweł Laskowski; Augustyn Wolski; Michał Marszewski; Stanisław Ciekliński; Felicjan Dąmbrowski oraz wielu innych
błogosławił: najprześwietniejszy i najprzewielebniejszy ksiądz Adam na Rostkowie Rostkowski, z łaski Bożej i Stolicy Apostolskiej biskup filadelfijski, sufragan łucki i brzeski, archidiakon w katedrze płockiej dobrzyński, prepozyt prześwietnych kolegiat warszawskiej, pułtuskiej oraz główny proboszcz tutejszego kościoła; w obecności wszystkich wikariuszy tegoż kościoła
8 V 1734
zaślubieni: urodzeni Jan Prawdzic-Bielski, podczaszy łukowski, dziedzic w Drozdrzu; Franciszka Zaleska z tutejszej parafii
świadkowie: urodzeni Piotr Szamocki, miecznik ziemi warszawskiej, Józef, ojciec panny młodej; Michał, brat tejże panny; Józef Skulski, woźny winnicki; Paweł Laskowski; Augustyn Wolski; Michał Marszewski; Stanisław Ciekliński; Felicjan Dąmbrowski oraz wielu innych
błogosławił: najprześwietniejszy i najprzewielebniejszy ksiądz Adam na Rostkowie Rostkowski, z łaski Bożej i Stolicy Apostolskiej biskup filadelfijski, sufragan łucki i brzeski, archidiakon w katedrze płockiej dobrzyński, prepozyt prześwietnych kolegiat warszawskiej, pułtuskiej oraz główny proboszcz tutejszego kościoła; w obecności wszystkich wikariuszy tegoż kościoła
Pozdrawiam
Andrzej
PS. Na znak, że moje tłumaczenie zostało zaakceptowane, proszę edytować pierwszy post, dopisując w temacie – OK (dotyczy działu tłumaczeń).
https://genealodzy.pl/PNphpBB2-viewtopic-t-59525.phtml
Andrzej
PS. Na znak, że moje tłumaczenie zostało zaakceptowane, proszę edytować pierwszy post, dopisując w temacie – OK (dotyczy działu tłumaczeń).
https://genealodzy.pl/PNphpBB2-viewtopic-t-59525.phtml
