Witam!
Potrzebuję pomocy z tym aktem (wpis 31):
https://www.fotosik.pl/zdjecie/pelne/2837f8d6e174c9d7
Ja odczytuję coś takiego:
Anno eodem die 5 Augustii supplete caerimonia baptismi
(...) Ignatii Vincentius parentum ut supra 28 Julii
(...) - Patrini (...) Magnif. Dnūs
Joannes Weigiel Sylvarum ober Inspector Dnā Vicotria
Szydzińska uxor Inspectoris in Maydan - (...) Dnūs
Leo Kędzierski Calculator Cameralis et Virgo Apolonia ex aula
Pozdrawiam,
Z góry dziękuję
Bartłomiej Babiarz
Akt urodzenia, Weigiel - Ostrowy Tuszowskie 1807 - OK
Moderatorzy: elgra, maria.j.nie
Akt urodzenia, Weigiel - Ostrowy Tuszowskie 1807 - OK
Ostatnio zmieniony pt 05 lip 2019, 18:13 przez B.Babiarz, łącznie zmieniany 1 raz.
Pozdrawiam,
Bartek
Region: Mielec - Kolbuszowa (z wyszczególnieniem: Ostrowy Tuszowskie, Trzęsówka)
Nazwiska: Babiarz, Rzeszutek, Mazur, Jabłoński, Kędzior, Kasza i wiele innych
Bartek
Region: Mielec - Kolbuszowa (z wyszczególnieniem: Ostrowy Tuszowskie, Trzęsówka)
Nazwiska: Babiarz, Rzeszutek, Mazur, Jabłoński, Kędzior, Kasza i wiele innych
-
Andrzej75

- Posty: 15149
- Rejestracja: ndz 03 lip 2016, 00:25
- Lokalizacja: Wrocław
- Otrzymał podziękowania: 3 times
Anno eodem die 5 augusti suppletae caeremoniae baptismi infantis Ignatii Vincentii, parentum ut supra 28 julii specificatorum, patrini ad hunc actum fuere: magnificus dominus Joannes Weigiel, sylvarum ober-inspector, domina Victoria Szydzińska, uxor inspectoris in Majdan, assistentes: dominus Leo Kędzierski, calculator cameralis, et virgo Apolonia ex aula.
Pozdrawiam
Andrzej
PS. Na znak, że moje tłumaczenie zostało zaakceptowane, proszę edytować pierwszy post, dopisując w temacie – OK (dotyczy działu tłumaczeń).
https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=114043
Andrzej
PS. Na znak, że moje tłumaczenie zostało zaakceptowane, proszę edytować pierwszy post, dopisując w temacie – OK (dotyczy działu tłumaczeń).
https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=114043