akt urodzenia Deutsch 1915 Granowiec

Tłumaczenia dokumentów pisanych po niemiecku, proszę sprawdzić Jak napisać prośbę o tłumaczenie metryki oraz Pomoce w tłumaczeniu..

Moderatorzy: maria.j.nie, elgra, Galinski_Wojciech

Awatar użytkownika
malgorzata.kubis

Sympatyk
Posty: 66
Rejestracja: wt 02 lut 2016, 00:30
Lokalizacja: Stargard

akt urodzenia Deutsch 1915 Granowiec

Post autor: malgorzata.kubis »

Else Friede Deutsch z 31.03.1915 r. w Granowcu (Urząd Stanu Cywilnego Odolanów - obwód miejski, sygn. 219, akt nr 77)

https://szukajwarchiwach.pl/11/725/0/1/ ... /#tabSkany

Jest to prababcia mojego męża-potrzebuje max informacji-nie mam punktu zaczepienia. Z góry dziękuję za wszelkie informacje.
Malrom

Sympatyk
Posty: 7992
Rejestracja: czw 01 gru 2011, 20:24
Otrzymał podziękowania: 17 times

akt urodzenia Deutsch 1915 Granowiec

Post autor: Malrom »

akt urodzenia nr 77
USC Odolanów, 3.04.1915

Przed niżej podpisanym urzędnikiem stanu cywilnego
stawiła się dzisiaj, o tożsamości znanej,

akuszerka /Hebamme/ Clara Hoffmann,
zam. Odolanów,
i zeznała, że z Rosalie Deutsch ur. Nowak,
zony gospodarza /Wirt/ Wilhelma Deutsch,
oboje ewangelicy,
zam. w Granowo,

w Granowo w mieszkaniu jej męża
31.03.1915 po południu o 5.30
urodziło się dziecko płci żeńskiej, któremu zostały nadane
imiona Else Frieda.

Zeznająca oświadczyła, że była obecna przy porodzie przez Rosalie Deutsch.

Powyżej jedno słowo drukowane przekreślono.

Odczytano, przyjęto i podpisano: Clara Hoffmann

Urzędnik USC: Marciniak

Pozdrawiam
Roman M.
ODPOWIEDZ

Wróć do „Tłumaczenia - niemiecki”