Akt urodzenia Zofia Polcyn - 1909 Rogoźno - ok

Tłumaczenia dokumentów pisanych po niemiecku, proszę sprawdzić Jak napisać prośbę o tłumaczenie metryki oraz Pomoce w tłumaczeniu..

Moderatorzy: elgra, maria.j.nie

adam.goszczyk

Sympatyk
Posty: 46
Rejestracja: wt 26 mar 2019, 09:51

Akt urodzenia Zofia Polcyn - 1909 Rogoźno - ok

Post autor: adam.goszczyk »

Proszę o przetłumaczenie aktu urodzenia mojej Babci Zofii Polcyn.

https://zapodaj.net/51fa385f3aab2.jpg.html


z góry dziękuję
Adam Goszczyk
Ostatnio zmieniony czw 24 paź 2019, 13:18 przez adam.goszczyk, łącznie zmieniany 2 razy.
Malrom

Sympatyk
Posty: 8075
Rejestracja: czw 01 gru 2011, 20:24
Otrzymał podziękowania: 42 times

Akt urodzenia Zofia Polcyn - 1909 Rogoźno

Post autor: Malrom »

akt urodzenia nr.../niewidzoczny/
USC Budziszewko /Buschdorf/, 7.01.1909

Przed niżej podpisanym urzędnikiem stanu cywilnego
stawił się dzisiaj, osobistość znana urzędnikowi,

gospodarz, rolnik/Wirt/ Leo Polcyn,
zam. Budziszewko Olędry /Groß =Hauland/,
katolik,
i zgłosił, że z Emilie Polcyn urodzona Zühlke, jego żona,
katoliczki,
zam. przy nim,

w Gross-Hauland w jego mieszkaniu
4.01.1909 po południu o 9 godzinie,
urodziło się dziecko płci żeńskiej, któremu
nadano imię Sophie.

Odczytano, przyjęto i podpisano: Leon Polcyn

Urzędnik USC: niewidoczny podpis

Pozdrawiam
Roman M.
ODPOWIEDZ

Wróć do „Tłumaczenia - niemiecki”