Prośba o tłumaczenie aktu urodzenia Józefy Benuszak 1879 ok

Tłumaczenia dokumentów pisanych po niemiecku, proszę sprawdzić Jak napisać prośbę o tłumaczenie metryki oraz Pomoce w tłumaczeniu..

Moderatorzy: elgra, maria.j.nie

Eryk_łukowski

Sympatyk
Posty: 105
Rejestracja: śr 28 sie 2019, 23:54
Lokalizacja: Kotlin,Jarocin

Prośba o tłumaczenie aktu urodzenia Józefy Benuszak 1879 ok

Post autor: Eryk_łukowski »

Dobry wieczór
Pomógłby ktoś przetłumaczyć akt urodzenia Józefy Benuszak z Kotlina z roku 1879

https://szukajwarchiwach.pl/11/703/0/1/ ... /#tabSkany
Za pomoc będę bardzo wdzięczny
Eryk
Ostatnio zmieniony ndz 15 wrz 2019, 02:02 przez Eryk_łukowski, łącznie zmieniany 1 raz.
Awatar użytkownika
historyk1920

Sympatyk
Nowicjusz
Posty: 973
Rejestracja: pn 06 sty 2014, 20:01

Prośba o tłumaczenie aktu urodzenia Józefy Benuszak 1879

Post autor: historyk1920 »

Witam ,
Nr 76
Kotlin 15 marca 1879
Przed niżej podpisanym urzędnikiem stanu cywilnego, stawił się znany co do osoby
pasterz krów Wawrzyn Benuszak, zamieszkały w Kotliń
wyznania katolickiego, i zgłosił, że Józefa Benuszak z domu Rzepecka - jego żona
wyznania katolickiego - mieszkająca z nim w Kotliń w jego mieszkaniu
dnia 11 Marca 1879 o godzinie 10 z rana urodziła dziecko płci żeńskiej,
któremu dano na imię JÓZEFA
Przeczytano, potwierdzono z braku umiejętności pisania własnoręcznie opatrzono
znakami przez zgłaszającego.
Urzędnik Stanu Cywilnego
(-) Mikołajczak


Pozdrawiam
Marek
Eryk_łukowski

Sympatyk
Posty: 105
Rejestracja: śr 28 sie 2019, 23:54
Lokalizacja: Kotlin,Jarocin

Prośba o tłumaczenie aktu urodzenia Józefy Benuszak 1879

Post autor: Eryk_łukowski »

Dziękuję za pomoc
ODPOWIEDZ

Wróć do „Tłumaczenia - niemiecki”