Ginter Rozalia- OK

Tłumaczenia dokumentów pisanych po niemiecku, proszę sprawdzić Jak napisać prośbę o tłumaczenie metryki oraz Pomoce w tłumaczeniu..

Moderatorzy: elgra, maria.j.nie

Beata65

Sympatyk
Adept
Posty: 325
Rejestracja: pt 10 lut 2012, 21:28
Lokalizacja: Kraków

Ginter Rozalia- OK

Post autor: Beata65 »

Proszę o przetłumaczenie aktu zgonu z Chełmna Rozalii Ginter z d. Borkowskiej, córki Wojciecha Borkowskiego i Elżbiety. Zgłaszający Walerian Ginter.
https://www.fotosik.pl/zdjecie/a4d5dd29e60648aa

Pozdrawiam Beata
Ostatnio zmieniony sob 28 wrz 2019, 10:29 przez Beata65, łącznie zmieniany 1 raz.
Awatar użytkownika
beatabistram

Członek PTG
Nowicjusz
Posty: 5200
Rejestracja: czw 29 kwie 2010, 15:44
Lokalizacja: wejherowo, lübeck
Otrzymał podziękowania: 2 times

Ginter Rozalia akt zgonu-język niemiecki

Post autor: beatabistram »

13 czerwca 1887
Stawil sie komornik sadowy Valerian Ginter, znany, zam. Culm Ritterstr.11 ( Rycerska) i zglosil, ze wdowa po wlascicielu Rosalie Ginter dd Borkowska lat 75, katoliczka zam u zglaszajacego , ur. Chelmno, zamezna z juz zmarlym wlascicielem Mathias Ginter, corka zmarlego mistrza piekarskiego Adalberta Borkowskiego i jego rowniez juz zmarlej oo Elisabeth dd nieznane. W swoim mieszkaniu dnia 12.6. 1887 po poludniu o 11:30 zmarla.
Podpisano
U dolu dopisano
Gruzlica- Schwindsucht ( przyczyna ) , 4 pelnoletnich dzieci , zamezna 23 lata , 3000 Marek pozostawionego majatku
Przed ta 4 cos tam jeszcze jest, ale nie wiem nawias?
Pozdrawiam Beata.
P.S
Ważne!!! : Proszę edytować pierwszy post i w temacie dopisywać: ok. Dotyczy tylko działu tłumaczeń.
http://www.moremaiorum.pl/odczytywac-ni ... uby-zgony/
Beata65

Sympatyk
Adept
Posty: 325
Rejestracja: pt 10 lut 2012, 21:28
Lokalizacja: Kraków

Ginter Rozalia akt zgonu-język niemiecki

Post autor: Beata65 »

Raz jeszcze dziękuję!

Nie pomogę, nie potrafię zlokalizować 4. Jedynie jestem w stanie odczytać nazwiska.

Pozdrawiam. Beata
ODPOWIEDZ

Wróć do „Tłumaczenia - niemiecki”