Akt urodzenia Żużela 1825 - ok

Tłumaczenia dokumentów pisanych po niemiecku, proszę sprawdzić Jak napisać prośbę o tłumaczenie metryki oraz Pomoce w tłumaczeniu..

Moderatorzy: elgra, maria.j.nie

Mader

Sympatyk
Posty: 133
Rejestracja: pn 14 wrz 2015, 17:32
Lokalizacja: Monachium

Akt urodzenia Żużela 1825 - ok

Post autor: Mader »

Witam, bardzo proszę o pomoc tłumaczeniu aktu ślubu Andreas Gabor - Josepha Kubata

https://zapodaj.net/62bd8fb21b6c0.png.html

Pozdrawiam Dawid
Ostatnio zmieniony ndz 27 paź 2019, 19:41 przez Mader, łącznie zmieniany 1 raz.
Malrom

Sympatyk
Posty: 8078
Rejestracja: czw 01 gru 2011, 20:24
Otrzymał podziękowania: 42 times

Post autor: Malrom »

Zuzela, 24.01.1825

Parobek /Knecht/ Andres Gabor, lat 28, syn Simon`a Gabor ,
chałupnik /Häusler/ z Othmutes /Ottmuth/ /Otmęt/ Kolonie Oderwanz /Odrowąż/
lubny syn
z
panną,dziewczyną /Magd/ Josepha ,26lat, David`a Kubata /n na końcu?/
wolnego ogrodnika /Frey=Gärtner/ z Bonkow ślubna córka, zaślubieni
zostali.

Pozdrawiam
Roman M.
ODPOWIEDZ

Wróć do „Tłumaczenia - niemiecki”