Akt zgonu Konopnicki - Baworów 1731 - OK

Tłumaczenia dokumentów napisanych w łacinie, proszę sprawdzić Jak napisać prośbę o tłumaczenie metryki

Moderatorzy: elgra, maria.j.nie

pablitom

Sympatyk
Posty: 39
Rejestracja: pt 09 mar 2018, 18:14

Akt zgonu Konopnicki - Baworów 1731 - OK

Post autor: pablitom »

Witam,

poproszę o pomoc w tłumaczeniu aktu zgonu Andrzeja Konopnickiego

z załączeniu link do zdjęcia. Czy wiek lub inna istotna informacja jest zawarta w tym akcie, której nie jestem w stanie odczytać?

https://www.fotosik.pl/zdjecie/75d5c9648a83f9f6

dziękuję
Paweł Maciejski
Ostatnio zmieniony wt 22 paź 2019, 21:25 przez pablitom, łącznie zmieniany 1 raz.
Andrzej75

Sympatyk
Posty: 15149
Rejestracja: ndz 03 lip 2016, 00:25
Lokalizacja: Wrocław
Otrzymał podziękowania: 3 times

Re: Akt zgonu Konopnicki - Baworów 1731

Post autor: Andrzej75 »

pablitom pisze:Czy wiek lub inna istotna informacja jest zawarta w tym akcie
Wieku nie ma ani żadnych innych danych genealogicznych (napisano, że był opatrzony 3 sakramentami i pochowany na cmentarzu).
Pozdrawiam
Andrzej
PS. Na znak, że moje tłumaczenie zostało zaakceptowane, proszę edytować pierwszy post, dopisując w temacie – OK (dotyczy działu tłumaczeń).
https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=114043
ODPOWIEDZ

Wróć do „Tłumaczenia - łacina”