Dębe 1789 akt urodzenia - OK

Tłumaczenia dokumentów napisanych w łacinie, proszę sprawdzić Jak napisać prośbę o tłumaczenie metryki

Moderatorzy: elgra, maria.j.nie

zbigsob

Sympatyk
Posty: 395
Rejestracja: ndz 18 mar 2012, 18:29

Dębe 1789 akt urodzenia - OK

Post autor: zbigsob »

Bardzo proszę o tłumaczenie aktu urodzenia syna Antoniego i Marianny Majdów.
Bardzo dziękuje.
Pozdrawiam
Sobkowski Zbigniew
<a href="https://www.fotosik.pl/zdjecie/24bb4104da097314" target="_blank"><img src="https://images89.fotosik.pl/280/24bb4104da097314med.jpg" border="0" alt="" /></a>
Ostatnio zmieniony pt 15 lis 2019, 20:20 przez zbigsob, łącznie zmieniany 1 raz.
Andrzej75

Sympatyk
Posty: 15149
Rejestracja: ndz 03 lip 2016, 00:25
Lokalizacja: Wrocław
Otrzymał podziękowania: 3 times

Dębe 1789 akt urodzenia

Post autor: Andrzej75 »

Kamień
chrz. 18 I 1789; ur. 17 I 1789
dziecko: Józef Walenty
rodzice: pracowici Antoni Manda i Marianna, ślubni małżonkowie
chrzestni: Urban Manda; Katarzyna Wojciechowa; z Kamienia
chrzcił: Szymon Krygier, z zakonu braci mniejszych obserwantów
Pozdrawiam
Andrzej
PS. Na znak, że moje tłumaczenie zostało zaakceptowane, proszę edytować pierwszy post, dopisując w temacie – OK (dotyczy działu tłumaczeń).
https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=114043
ODPOWIEDZ

Wróć do „Tłumaczenia - łacina”