Strona 1 z 1

par. Parzymiechy

: czw 25 cze 2009, 18:18
autor: Balwierz
witam miło
Proszę o tłumaczenie aktu urodzenia. Wiem, że w takim akcie mogę się spodziewać zawodu ojca chrzczonego dziecka, jednak moja znajomość języka rosyjskiego nie pozwala mi na doczytanie się takowych danych.
I jeszcze pytanka: jedno- Świadkowie przybyli z ojcem nie zostali wymienienie jako chrzestni /tam są trzy różne nazwiska męskie/, czy to jest przesłanka do jakiegoś wniosku?
drugie- jeżeli dobrze wiem, to pierwsza data podawana w aktach jest obowiązująca dla nas, a druga dla zaborcy rosyjskiego /juliański i gregoriański kalendarz/; czy fakt, że babcia obchodziła urodziny wg późniejszej daty, to tylko pomyłka jej rodziców?

http://www.fotosik.pl/pokaz_obrazek/8cd ... afd121.htm
pozdrawiam ciepło, Basia

: czw 25 cze 2009, 18:31
autor: Cieśla_Jerzy
Link do zdjęcia sią nie otwiera.

8)

: czw 25 cze 2009, 19:22
autor: tocho
Witam,

z tymi datami to chyba odwrotnie jest. Układ juliański/gregoriański - zgoda, ale obowiązuje gregoriański (albo mam wszystko źle :-)).

Pozdrawiam

: czw 25 cze 2009, 21:38
autor: Cieśla_Jerzy
Data późniejsza jest datą prawidłową tj. naszą. Więcej tutaj:
http://pl.wikipedia.org/wiki/Daty_noweg ... z%C4%85dku

8)

: czw 25 cze 2009, 21:39
autor: maliszewo
W USC jak sporządzają akt urodzenia to podają tą drugą datę, ale mi się wydaje, że powinno się uznawać tą pierwszą. Ludzie chyba jednak wolą tą druga bo ich odmładzanp. Pola Negri w/g tej pierwszej daty to ur. się w grudniu 1896 r. a w/ g drugiej 3 stycznia 1897, a ona i tak odejmowała sobie lat.

: czw 25 cze 2009, 21:44
autor: Balwierz
witam,
bardzo przepraszam,
oczywiście, że się nie otwiera skoro połknęłam ostatnią literkę w adresie; /to wina wpływu starzenia się albo pilnej konieczności wyjazdu na wakacje/

http://www.fotosik.pl/pokaz_obrazek/8cd ... fd121.html
pozdrawiam ciepło, Basia

: czw 25 cze 2009, 21:56
autor: maliszewo
Jutro wydrukuję sobie ten akt to spróbuje. Na razie rzuciło mi sie tylko w oczy, że F. Chałka był służycielem czyli zatrudnionym na majątku, folwarku i przyszedł w obecności Józefa Strzelczaka lat 40

: czw 25 cze 2009, 21:59
autor: Balwierz
witam tocho,
oczywiście, że gregoriański obowiązuje; masz rację;
tu na stronce masz ilustrację jak to w dokumentach zaborcy pisali; ja jestem zieleniutkim genealogiem, więc stwierdzeń podawać nie będę ale poczytaj, może się uspokoisz, bo wyczuwam, że niezamierzenie Ciebie zaniepokoiłam nieścisłym wypowiadaniem się

http://pl.wikipedia.org/wiki/Daty_noweg ... z%C4%85dku
pozdrawiam, Basia

: czw 25 cze 2009, 23:36
autor: Cieśla_Jerzy
Parzymiechy 96
Działo się we wsi Parzymiechy piątego (osiemnastego) czerwca tysiąc dziewięćset piątego roku o godzinie pierwszej po południu. Stawił się osobiście Franciszek Chałka (Franciszek Chałka), służący, lat trzydzieści, zamieszkały we wsi Parzymiechy w obecności świadków Józefa Strzelczaka, lat czterdzieści i Józefa ...., lat dwadzieścia osiem, obu służących zamieszkałych we wsi Parzymiechy i okazał nam dziecię płci żeńskiej oświadczając, że urodziło się ono we wsi Parzymiechy trzeciego (szesnastego) tego miesiąca o godzinie piątej po południu z prawowitej jego małżonki Emilii z domu Wieczorek (Emilii z Wieczorków), lat dwadzieścia osiem. Dziecięciu temu na chrzcie świętym odbytym w dniu dzisiejszym przez nas nadano imię Władysława (Władysława), rodzicami chrzestnymi jego byli Teodor Sulmierski i Zofia Ozdawka. Akt ten oświadczającemu i świadkom niepiśmiennym przeczytany, przez nas tylko podpisany. Proboszcz parafii Parzymiechy urzędnik stanu cywilnego Ks. A. Dakowski

8)

: pt 26 cze 2009, 00:14
autor: Aftanas_Jerzy
Dla uproszczenia i uniknęcia pomyłek warto zapamiętać zasadę, że w XIX wieku różnica dat wynosi 12 dni, a w XX wieku o jeden dzień więcej, czyli 13 dni.

: pt 26 cze 2009, 14:24
autor: Balwierz
dziękuję serdecznie za tłumaczenie
Basia
ps. tak mi trochę przykro, że ksiądz napisał "służący" o Franciszku, a wieść rodzinna niezbicie niesie, że był on wiele lat stangretem hrabiego.... nuta nobilitacji w ujęciu egoistycznym została mi odebrana ;(