Akt Marianna Skurka

Tłumaczenia dokumentów napisanych w łacinie, proszę sprawdzić Jak napisać prośbę o tłumaczenie metryki

Moderatorzy: elgra, maria.j.nie

KamilFadygowski

Sympatyk
Nowicjusz
Posty: 237
Rejestracja: ndz 30 cze 2019, 00:43

Akt Marianna Skurka

Post autor: KamilFadygowski »

Witam,

uprzejma prośba o tłumaczenie, akt 3-ci od końca:

https://szukajwarchiwach.pl/59/1230/0/- ... H0rQrJHRig

Z góry dziękuje
Kamil
Andrzej75

Sympatyk
Posty: 15149
Rejestracja: ndz 03 lip 2016, 00:25
Lokalizacja: Wrocław
Otrzymał podziękowania: 3 times

Post autor: Andrzej75 »

11 / 22 IV / 24 IV / 108 / Marianna Skórka, wdowa po zm. Tomaszu Skórce, rolniku / 69 l. / astma / opatrzona sakramentami, akt urzędowych oględzin z 23/4 l. 61
Pozdrawiam
Andrzej
PS. Na znak, że moje tłumaczenie zostało zaakceptowane, proszę edytować pierwszy post, dopisując w temacie – OK (dotyczy działu tłumaczeń).
https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=114043
KamilFadygowski

Sympatyk
Nowicjusz
Posty: 237
Rejestracja: ndz 30 cze 2019, 00:43

Post autor: KamilFadygowski »

Witam,

uprzejma prośba o tłumaczenie aktu 13:
https://szukajwarchiwach.pl/59/1230/0/- ... Y-O9V3Gxig
Andrzej75

Sympatyk
Posty: 15149
Rejestracja: ndz 03 lip 2016, 00:25
Lokalizacja: Wrocław
Otrzymał podziękowania: 3 times

Post autor: Andrzej75 »

13 / 16 VII / 18 VII / 54 / Piotr Skórka, mąż Anny Drak, rolnik / 68 l.; 5/5 1828 / uwiąd starczy / opatrzony sakramentami / pochował M. Filipek, proboszcz
Pozdrawiam
Andrzej
PS. Na znak, że moje tłumaczenie zostało zaakceptowane, proszę edytować pierwszy post, dopisując w temacie – OK (dotyczy działu tłumaczeń).
https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=114043
ODPOWIEDZ

Wróć do „Tłumaczenia - łacina”