Akt chrztu ?Olszowski, par. Ujazd-ok

Tłumaczenia dokumentów napisanych w łacinie, proszę sprawdzić Jak napisać prośbę o tłumaczenie metryki

Moderatorzy: elgra, maria.j.nie

kwysota

Sympatyk
Posty: 925
Rejestracja: pt 29 sty 2016, 12:38
Lokalizacja: Niechmirów
Podziękował: 3 times

Akt chrztu ?Olszowski, par. Ujazd-ok

Post autor: kwysota »

Proszę o przetłumaczenie aktu chrztu 1621 r., par Ujazd, k.36, 6 zapis (jeżeli się nie mylę z 15 sierpnia):

https://www.familysearch.org/ark:/61903 ... cat=989918

Krzysztof Wysota
Ostatnio zmieniony ndz 12 sty 2020, 20:04 przez kwysota, łącznie zmieniany 1 raz.
Andrzej75

Sympatyk
Posty: 15149
Rejestracja: ndz 03 lip 2016, 00:25
Lokalizacja: Wrocław
Otrzymał podziękowania: 3 times

Akt chrztu ?Olszowski, par. Ujazd

Post autor: Andrzej75 »

chrz. 15 VIII
dziecko: Krzysztof
rodzice: wielmożny pan Walerian i Zofia, jego żona, małżonkowie Olsowscy
chrzestni: wielmożny pan Paweł Sczawiński, kasztelan konarski sieradzki; szlachetna panna (—) Duninówna
chrzcił: Wojciech Czekanovius, proboszcz w Ujeździe
Pozdrawiam
Andrzej
PS. Na znak, że moje tłumaczenie zostało zaakceptowane, proszę edytować pierwszy post, dopisując w temacie – OK (dotyczy działu tłumaczeń).
https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=114043
ODPOWIEDZ

Wróć do „Tłumaczenia - łacina”