ślub Martin Koczi OK

Tłumaczenia dokumentów pisanych po niemiecku, proszę sprawdzić Jak napisać prośbę o tłumaczenie metryki oraz Pomoce w tłumaczeniu..

Moderatorzy: elgra, maria.j.nie

Gabryjel

Sympatyk
Posty: 543
Rejestracja: sob 07 mar 2015, 15:30

ślub Martin Koczi OK

Post autor: Gabryjel »

Witam
prosze o tlumaczenie slubu Martin Koczi z Josepha Slabon parafia Polska Cerekiew miejscowosc Jaborowice

http://www.fotopliki.pl/img.php?f=e446dbfb06

z gory dziekuje za pomoc
pozdrawiam
Ostatnio zmieniony pt 24 sty 2020, 21:24 przez Gabryjel, łącznie zmieniany 1 raz.
Malrom

Sympatyk
Posty: 8078
Rejestracja: czw 01 gru 2011, 20:24
Otrzymał podziękowania: 42 times

Post autor: Malrom »

Jaborowitz, den 7.Juli 1835,

Parobek /der Knecht/ Martin Kotschi,
syn Joseph`a , stróża/dozorcy /der Wächter/ w Rudnik
z
jego narzeczoną /die Braut/ Josepha , dziewczę ale też służącą /das Magd/,
córką Joannes`a Słaboń, stróża /dozorcy stodół /Scheüner Wächter / w Jaborowitz,
po trzech zapowiedziach przedślubnych [w niedziele na mszach] przez [księdza]
kapelana /Capellan/ Warzecha w kościele zostali zaślubieni /in der Kirche copulirt/
Zeugen: /świadkowie/
George Janetzki, kowal /der Schmied/
Valentin Cincarka, chałupnik /der Häusler/ [na Śląsku mający małą chałupkę i niewielki kawałek gruntu]
oboje z Jaborowitz.

Pozdrawiam
Roman M.
ODPOWIEDZ

Wróć do „Tłumaczenia - niemiecki”