dopisek w akcie ślubu

Tłumaczenia dokumentów napisanych w łacinie, proszę sprawdzić Jak napisać prośbę o tłumaczenie metryki

Moderatorzy: elgra, maria.j.nie

Tajgete

Sympatyk
Adept
Posty: 102
Rejestracja: czw 02 wrz 2010, 17:17

dopisek w akcie ślubu

Post autor: Tajgete »

Dzień dobry
Czy mogłabym prosić o pomoc w przetłumaczeniu dopisku jaki pojawił się w akcie ślubu nr 6 Franciszka Skowronka i Rozalii Rykały i można go znaleźć pod linikiem https://www.familysearch.org/ark:/61903 ... ?cat=29907 po parafii? Udało mi się rozszyfrować nazwę parafii (Górka Pabianicka) ale niestety dopisek przekracza moje możliwości :)

Z góry dziękuję!
Ewa
Andrzej75

Sympatyk
Posty: 15149
Rejestracja: ndz 03 lip 2016, 00:25
Lokalizacja: Wrocław
Otrzymał podziękowania: 3 times

Post autor: Andrzej75 »

Nie widzę, żeby do tego aktu cokolwiek dopisywano, został sporządzony od razu, jednym ciągiem.
Natomiast w treści aktu, w danych pana młodego napisano tak: „Franciszkowi Skowronkowi ze Świątnik w parafii góreckiej, z której okazano zaświadczenie”.
Pozdrawiam
Andrzej
PS. Na znak, że moje tłumaczenie zostało zaakceptowane, proszę edytować pierwszy post, dopisując w temacie – OK (dotyczy działu tłumaczeń).
https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=114043
ODPOWIEDZ

Wróć do „Tłumaczenia - łacina”