Witam serdecznie proszę o przetłumaczenie poniższego aktu zgonu
Z góry dziękuje za okazałą pomoc.
https://www.fotosik.pl/zdjecie/pelne/89775ffd43905524
Pozdrawiam
Dawid
Akt Zgonu 1847 ok
Moderatorzy: elgra, maria.j.nie
Akt Zgonu 1847 ok
Ostatnio zmieniony sob 08 lut 2020, 22:48 przez dawid254, łącznie zmieniany 1 raz.
-
Andrzej75

- Posty: 15149
- Rejestracja: ndz 03 lip 2016, 00:25
- Lokalizacja: Wrocław
- Otrzymał podziękowania: 3 times
8 VI / 10 VI / (—) / Antoni Litwieński, Oberauser, ślubny syn Antoniego i Antoniego ze Zdzieńskich, c.k. dowódca pograniczny / 33 l. / naturalna
Pozdrawiam
Andrzej
PS. Na znak, że moje tłumaczenie zostało zaakceptowane, proszę edytować pierwszy post, dopisując w temacie – OK (dotyczy działu tłumaczeń).
https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=114043
Andrzej
PS. Na znak, że moje tłumaczenie zostało zaakceptowane, proszę edytować pierwszy post, dopisując w temacie – OK (dotyczy działu tłumaczeń).
https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=114043