Akt zgonu 1816 Bysław Józef Tuchołka OK

Tłumaczenia dokumentów napisanych w łacinie, proszę sprawdzić Jak napisać prośbę o tłumaczenie metryki

Moderatorzy: elgra, maria.j.nie

Mon_War

Sympatyk
Posty: 103
Rejestracja: pn 07 paź 2019, 21:02

Akt zgonu 1816 Bysław Józef Tuchołka OK

Post autor: Mon_War »

Dobry wieczór

bardzo proszę o pomoc w tłumaczeniu aktu zgonu mojego przodka - Józefa Tuchołka zmarłego 26 stycznia 1816 w miejscowości Bysław.
Z tego co udało mi się zrozumieć to pogrzeb 31ego stycznia i widzę jeszcze jakieś miejscowości Trzepciny i Brzozie (?). Godzina zgonu 3 ale nie wiem czy w nocy czy po południu.

Obrazek

serdecznie dziękuję za pomoc
Monika
Ostatnio zmieniony wt 10 mar 2020, 19:42 przez Mon_War, łącznie zmieniany 1 raz.
Andrzej75

Sympatyk
Posty: 15149
Rejestracja: ndz 03 lip 2016, 00:25
Lokalizacja: Wrocław
Otrzymał podziękowania: 3 times

Post autor: Andrzej75 »

Bysławek
1816, 26 I o godz. 3 rano zmarł wielmożny pan Józef Tuchołka, dziedzic w Brzyźnie, Trzepcinach i Brzoziu, liczący blisko 40 lat, a 31 bm. został pochowany w parafialnym kościele bysławskim.
Pozdrawiam
Andrzej
PS. Na znak, że moje tłumaczenie zostało zaakceptowane, proszę edytować pierwszy post, dopisując w temacie – OK (dotyczy działu tłumaczeń).
https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=114043
ODPOWIEDZ

Wróć do „Tłumaczenia - łacina”