Proszę o przetłumaczenie aktu dotyczącego Jana Pstronga
http://kade.home.pl/pub/Jan_Pstrong_1890.jpg
Pozdrawiam
Bożenna M
Akt Jan Pstrong OK
Moderatorzy: elgra, maria.j.nie
Akt Jan Pstrong OK
Ostatnio zmieniony pt 13 mar 2020, 20:43 przez bozennam, łącznie zmieniany 1 raz.
Akt Jan Pstrong
akt urodzenia nr 121,
USC Lonsk, 30.10.1890,
Przed niżej podpisanym urzędnikiem stanu cywilnego stawił się dzisiaj,
co od osoby znany,
syn chłopa /der Bauersohn/ Joseph Pstrong,
zam. Lonskipiec,
katolik,
i zeznał, że Febronia Pstrong urodzona Lepek jego żona,
katoliczka,
zamieszkała przy nim,
w Lonskipiec w jego mieszkaniu 23.10.1890, rano o 3 godzinie
urodziła dziecko płci męskiej, które otrzymało imiona Johann Christian.
Odczytano, przyjęto i podpisano: Joseph Pstrong.
Urzędnik USC: nieczytelny podpis
Pozdrawiam
Roman M.
USC Lonsk, 30.10.1890,
Przed niżej podpisanym urzędnikiem stanu cywilnego stawił się dzisiaj,
co od osoby znany,
syn chłopa /der Bauersohn/ Joseph Pstrong,
zam. Lonskipiec,
katolik,
i zeznał, że Febronia Pstrong urodzona Lepek jego żona,
katoliczka,
zamieszkała przy nim,
w Lonskipiec w jego mieszkaniu 23.10.1890, rano o 3 godzinie
urodziła dziecko płci męskiej, które otrzymało imiona Johann Christian.
Odczytano, przyjęto i podpisano: Joseph Pstrong.
Urzędnik USC: nieczytelny podpis
Pozdrawiam
Roman M.
