Proszę o przetłumaczenie, odcyfrowanie metryki ślubu
Leopold Theimert z Gotartowic i Hedwig Kostorz - Rybnicker Hammer (Rybnicka Kuźnia)
https://www.dropbox.com/sh/ic5p3r2hir4y ... tracking=1
z góry dziękuję
Piotr Wojciechowski
Tłumaczenie aktu ślubu OK
Moderatorzy: elgra, maria.j.nie
-
Wojciechowski_Piotr

- Posty: 42
- Rejestracja: śr 12 kwie 2017, 21:38
Tłumaczenie aktu ślubu OK
Ostatnio zmieniony pn 30 mar 2020, 14:56 przez Wojciechowski_Piotr, łącznie zmieniany 1 raz.
- beatabistram

- Posty: 5200
- Rejestracja: czw 29 kwie 2010, 15:44
- Lokalizacja: wejherowo, lübeck
- Otrzymał podziękowania: 2 times
Tłumaczenie aktu ślubu
W dniach 13,20 &27 maja odbyly sie zapowiedzi kawalera Leopolda Theimert, palacza hutniczego z Gottartowitz z panna Hedwig Kostorz pozostala po zmarlym robotniku hutniczym Kostorz z Rybnickerhammer najmlodsza corka
Pozdrawiam Beata.
P.S
Ważne!!! : Proszę edytować pierwszy post i w temacie dopisywać: ok. Dotyczy tylko działu tłumaczeń.
http://www.moremaiorum.pl/odczytywac-ni ... uby-zgony/
P.S
Ważne!!! : Proszę edytować pierwszy post i w temacie dopisywać: ok. Dotyczy tylko działu tłumaczeń.
http://www.moremaiorum.pl/odczytywac-ni ... uby-zgony/