Akt urodzenia - Mathilda Jeziorsky - 1884 nr 6 - OK

Tłumaczenia dokumentów pisanych po niemiecku, proszę sprawdzić Jak napisać prośbę o tłumaczenie metryki oraz Pomoce w tłumaczeniu..

Moderatorzy: elgra, maria.j.nie

baba_yaga

Sympatyk
Posty: 33
Rejestracja: czw 19 gru 2019, 15:16

Akt urodzenia - Mathilda Jeziorsky - 1884 nr 6 - OK

Post autor: baba_yaga »

Dzień dobry,

uprzejmie proszę o pomoc w tłumaczeniu z języka niemieckiego, aktu urodzenia Mathildy Jeziorskiej, urodzonej w 1884r. w Lubschy. Akt nr 6.

Dziękuję!

https://imgur.com/6KyLUbB
Ostatnio zmieniony czw 21 maja 2020, 15:17 przez baba_yaga, łącznie zmieniany 1 raz.
Awatar użytkownika
beatabistram

Członek PTG
Nowicjusz
Posty: 5200
Rejestracja: czw 29 kwie 2010, 15:44
Lokalizacja: wejherowo, lübeck
Otrzymał podziękowania: 2 times

Akt urodzenia - Mathilda Jeziorsky - 1884 nr 6

Post autor: beatabistram »

13.1.1884
zglasza polozna Rosalie Moschny, ze niezamezna sluzaca Agnes Jeziorski, katoliczka zam przy ojcu Johannie Jeziorskim w Mokruss dnia 10.1. 1884 po poludniu o 7 urodzila dziewczynke, ktorej nadano imie Mathilde.

Najlepiej wstawiaj w jakims programie w ktorym mozna powiekszyc zdjecie.
Pozdrawiam Beata.
P.S
Ważne!!! : Proszę edytować pierwszy post i w temacie dopisywać: ok. Dotyczy tylko działu tłumaczeń.
http://www.moremaiorum.pl/odczytywac-ni ... uby-zgony/
ODPOWIEDZ

Wróć do „Tłumaczenia - niemiecki”