Strona 1 z 1

Fragmenty akt metrykalnych, problem z odczytem nazwisk - OK

: śr 10 cze 2020, 22:09
autor: Kriser
Wielce Szanowni Państwo,
zarejestrowałem się tutaj, gdyż widzę, że można od Was uzyskać wartościową pomoc.

Nie ukrywam, że nigdy nie uczyłem się języka rosyjskiego w szkole, a pochodzące z II poł. XIX w. dokumenty "od biedy" tłumaczę sobie tylko dzięki samodzielnie nabytym umiejętnościom. Co zrozumiałe, w przypadku wielu rękopisów mam spore problemy.

Tak więc uprzejmie proszę o pomoc w rozczytaniu trzech fragmentów wyciętych z aktów metrykalnych.

Obrazek
1. Fragment aktu małżeństwa Antoniego Szpindy. Nie jestem w stanie rozczytać jego wieku oraz personaliów jego rodziców.

Obrazek
2. Fragment tego samego aktu małżeństwa dotyczący Marianny z Bednarczyków. Nie jestem w stanie rozczytać jej wieku oraz nazwiska panieńskiego matki (córka Michała i Magdaleny...?).

Obrazek
3. Fragment aktu zgonu Marianny Szpindy. Nie jestem w stanie rozczytać nazwiska panieńskiego.

Z góry dziękuję za życzliwość.

: śr 10 cze 2020, 22:48
autor: elgra
Witamy na forum!

Bardzo dobrze, ze nie idziesz na łatwiznę i sam tłumaczysz.
Co by to było, gdyby dorosły człowiek umiał tylko to, co go w szkole nauczono ..?
Samodzielne tłumaczenie jest równie interesujące jak układanie genealogicznego puzzla.


Odcyfrowywanie gryzmołów polega na porównywaniu liter, dlatego proszę zamieszczać cale akty, a najlepiej bezposredni link jeśli jest taka możliwość.
Jeśli nie ma takiej możliwości, to prosimy o czytelny skan.

Proszę tez podawać znane informacje, tzn. parafie, nazwiska ....


Zgodnie z regulaminem i przyjętym zwyczajem prosimy o podpisywanie swoich postów przynajmniej imieniem.
Jeżeli każdorazowe podpisywanie postów jest kłopotliwe, wtedy można ustawić automatyczny podpis. https://genealodzy.pl/PNphpBB2-viewtopi ... rt-0.phtml

Pozdrawiam,
Elżbieta - moderator

: śr 10 cze 2020, 22:52
autor: Natalia_N
1. 27 lat, syn Wawrzyńca i Zofii Witoszkowej (Witoszka).
2. 23 lata, Magdaleny Trubakowej (Trubak).
3. Biszczanik.

: śr 10 cze 2020, 23:09
autor: Kriser
Pani Natalio,
dziękuję za pomoc!

Pani Elu,
na pewno jeszcze niejednokrotnie będę prosił o pomoc w odczycie dokumentów rosyjskojęzycznych. Z pewnością zastosuję się do Pani uwag.

Pozdrawiam
Krzysztof