Akt slubu (?) Emma Martha Hoffmann r.1915

Tłumaczenia dokumentów pisanych po niemiecku, proszę sprawdzić Jak napisać prośbę o tłumaczenie metryki oraz Pomoce w tłumaczeniu..

Moderatorzy: maria.j.nie, elgra, Galinski_Wojciech

NataliazOpola

Sympatyk
Posty: 10
Rejestracja: śr 17 cze 2020, 18:33

Akt slubu (?) Emma Martha Hoffmann r.1915

Post autor: NataliazOpola »

Bardzo prosze o przetlumaczenie aktu slubu (?) Emmy Marthy Hoffmann w Strzegomiu, 1915 r.


Przepraszam, ze w czesciach, takie dostalam zrzuty ekranu.

https://www.fotosik.pl/zdjecie/feb7fb7daf69ed00

https://www.fotosik.pl/zdjecie/b7ce9ddf02748205



Z gory serdecznie dziekuje :).
Malrom

Sympatyk
Posty: 8012
Rejestracja: czw 01 gru 2011, 20:24
Otrzymał podziękowania: 26 times

Post autor: Malrom »

https://www.loc.gov/resource/g7022lm.gh ... 71,0.105,0

akt ślubu nr 78,
USC Striegau /Strzegom/, 22.12.1917,

Przed niżej podpisanym urzędnikiem stanu cywilnego stawili się
narzeczeni celem zawarcia slubu,

1. leśniczy /der Förster/ obecnie starszy szeregowy /zur Zeit Gefreiter/
Otto Conrad Wieseler,
[nas pewno powołany do wojska w okresie wojny], którego tożsamość
została uznana na podstawie umowy/układu o zawarcie małżeństwa,
[Eheschließungsverhandlung],

luterskiej religii,
urodzony 17.06.1891 w Waokül, Kreis Weissenstein /pol. Biały Kamień/,
teraz Paide w Estonii /vide link do powiatu Weissenstein/,

zamieszkały w Pless, Oberschlesien /Pszczyna, GórnyŚląsk/,
syn w Giesenbrügge /Giżyn. pow. myśliborski/ zmarłego leśnika Rudolf Wieseler
i jego żony Bertha urodzonej Schneider,
zamieszkałej w Pless.

2.Emma Martha Hoffmann, bez szczególnego stanu/statusu,
której tożsamość została ustalona na podstawie jak wyżej /Eheschließungsverhandlung/,

ewangelickiej religii,
urodzona 18.12.1891 w Simsdorf, Kreis Bolkehain /Szymanów, pow.Bolków/,
zamieszkała w Haidau, Kreis Striegau / Międzyrzecze, powiat Strzegom/,

córka właściciela domu /der Hausbesitzer/ Gustav Hoffmann i jego żony
Ernestine Karoline urodzonej Konrad, oboje zamieszkali w Haidau.

Pozdrawiam
Roman M.
ODPOWIEDZ

Wróć do „Tłumaczenia - niemiecki”