nr --, Kosów, 1678, AU
https://drive.google.com/file/d/10tXn3N ... sp=sharing
AU, ass. Połubiński, Kosów, 1678 - OK OK
Moderatorzy: elgra, maria.j.nie
AU, ass. Połubiński, Kosów, 1678 - OK OK
Ostatnio zmieniony sob 01 sie 2020, 10:51 przez Mihabor, łącznie zmieniany 2 razy.
Pozdrawiam,
Michaił
Michaił
-
Andrzej75

- Posty: 15149
- Rejestracja: ndz 03 lip 2016, 00:25
- Lokalizacja: Wrocław
- Otrzymał podziękowania: 3 times
Ma być umieszczone na pierwszym miejscu
24 czerwca tegoż roku
Został ochrzczony przeze mnie, Szymona Wołkowicza, Feliks, syn wielmożnie urodzonego pana Dominika Tyszkiewicza, stolnika słonimskiego, i Katarzyny Hordziejowskiej Tyszkiewiczowej, ślubnych rodziców. Chrzestni: jaśnie oświecony Dymitr Połłubiński, wojewoda nowogródzki, i wielmożny pan [—] Piasecki, marszałek słonimski, z jaśnie oświeconą wojewodziną nowogródzką, panią Petronelą Tyszkiewiczówna Połłubińską, oraz panią Eufrozyną Tyszkiewiczową.
24 czerwca tegoż roku
Został ochrzczony przeze mnie, Szymona Wołkowicza, Feliks, syn wielmożnie urodzonego pana Dominika Tyszkiewicza, stolnika słonimskiego, i Katarzyny Hordziejowskiej Tyszkiewiczowej, ślubnych rodziców. Chrzestni: jaśnie oświecony Dymitr Połłubiński, wojewoda nowogródzki, i wielmożny pan [—] Piasecki, marszałek słonimski, z jaśnie oświeconą wojewodziną nowogródzką, panią Petronelą Tyszkiewiczówna Połłubińską, oraz panią Eufrozyną Tyszkiewiczową.
Pozdrawiam
Andrzej
PS. Na znak, że moje tłumaczenie zostało zaakceptowane, proszę edytować pierwszy post, dopisując w temacie – OK (dotyczy działu tłumaczeń).
https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=114043
Andrzej
PS. Na znak, że moje tłumaczenie zostało zaakceptowane, proszę edytować pierwszy post, dopisując w temacie – OK (dotyczy działu tłumaczeń).
https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=114043
Андрей, dzień dobryAndrzej75 pisze:Ma być umieszczone na pierwszym miejscu
Dziękuję bardzo za pracę.
Tutaj jest część mojego drzewa z ludźmi z aktów przetłumaczonych przez Ciebie: https://drive.google.com/file/d/1YRWcJN ... sp=sharing
Chcę powiedzieć, że będą inne dokumenty. I liczę na twoją pomoc w tłumaczeniu. Z góry dziękuję.
P.S. Dla Moderatura: Przepraszam, że złamałem Zasady Twojego forum. To było pojedyncze zjawisko)))
Pozdrawiam,
Michaił
Michaił