Bardzo proszę o pomoc w tłumaczeniu - nazwisko CEGIELNY , 1 akt z 1728r
https://www.fotosik.pl/zdjecie/59c2a868dea648e1
Z góry dziękuję
Elżbieta
OK
Prośba o przetłumaczenie
Moderatorzy: elgra, maria.j.nie
Prośba o przetłumaczenie
Ostatnio zmieniony ndz 16 sie 2020, 17:38 przez Cegielska, łącznie zmieniany 1 raz.
-
Andrzej75

- Posty: 15149
- Rejestracja: ndz 03 lip 2016, 00:25
- Lokalizacja: Wrocław
- Otrzymał podziękowania: 3 times
Prośba o przetłumaczenie
Proszę podawać, o który dokładnie akt chodzi, bo na tym zdjęciu nie ma AU nikogo o nazwisku Cegielny.
W akcie chrztu Anny Marii Groen (z 3 II) chrzestnym jest Jurga Otto, którego zawód podano po polsku jako „cekielnik”.
W akcie chrztu Anny Marii Groen (z 3 II) chrzestnym jest Jurga Otto, którego zawód podano po polsku jako „cekielnik”.
Pozdrawiam
Andrzej
PS. Na znak, że moje tłumaczenie zostało zaakceptowane, proszę edytować pierwszy post, dopisując w temacie – OK (dotyczy działu tłumaczeń).
https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=114043
Andrzej
PS. Na znak, że moje tłumaczenie zostało zaakceptowane, proszę edytować pierwszy post, dopisując w temacie – OK (dotyczy działu tłumaczeń).
https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=114043