Akt chrztu Franz? Konieczny

Tłumaczenia dokumentów napisanych w łacinie, proszę sprawdzić Jak napisać prośbę o tłumaczenie metryki

Moderatorzy: elgra, maria.j.nie

MariuszSeidel

Sympatyk
Mistrz
Posty: 88
Rejestracja: pn 23 mar 2020, 19:39
Kontakt:

Akt chrztu Franz? Konieczny

Post autor: MariuszSeidel »

Witam. Prosze o przetlumaczenie i rozszyfrowanie aktu urodzenia.
Parafia Radoszowy
Rok: 1763 12 Maj
wpis trzeci od gory po prawej stronie
Imie dziecka: Franz?


Link:

https://zapodaj.net/ce06a0b3479bf.jpg.html
Pozdrawiam.
Mariusz Seidel
Andrzej75

Sympatyk
Posty: 15149
Rejestracja: ndz 03 lip 2016, 00:25
Lokalizacja: Wrocław
Otrzymał podziękowania: 3 times

Akt chrztu Franz? Konieczny

Post autor: Andrzej75 »

chrz. 12 V
dziecko: Anna
rodzice: Filip Koniecny z Radziszowych i Marianna Bul(in)
chrzestni: Mateusz Belicza; Krystyna Gadatz(in) z Radziszowych
chrzcił: wielebny ks. Jakub Colvius
Pozdrawiam
Andrzej
PS. Na znak, że moje tłumaczenie zostało zaakceptowane, proszę edytować pierwszy post, dopisując w temacie – OK (dotyczy działu tłumaczeń).
https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=114043
ODPOWIEDZ

Wróć do „Tłumaczenia - łacina”