Witam Wszystkich forumowiczów, w księdze ślubów znalazłem zapisek dotyczący mojej rodziny, część udało mi się rozszyfrować, ale nie wszystko. Bardzo proszę o pomoc
https://images92.fotosik.pl/412/77ed387698446694.jpg
Prośba o tłumaczenie
Moderatorzy: elgra, maria.j.nie
-
Andrzej75

- Posty: 15149
- Rejestracja: ndz 03 lip 2016, 00:25
- Lokalizacja: Wrocław
- Otrzymał podziękowania: 3 times
Re: Prośba o tłumaczenie
I nie znasz ich imion i nazwisk, nie wiesz jaka to parafia?bogus8521 pisze:w księdze ślubów znalazłem zapisek dotyczący mojej rodziny
27 / 25 / 81 / Wojciech Bartosik, s. Piotra i Doroty z Kubalów, gajowego, urodzony i zamieszkały w Jastrzębiej / 29 l., 27-3-1891 / 235 / Joanna Kiełbasa, c. Ferdynanda i Marii z Podlesiów, ogrod[nika], rodem z Jastrzębiej i zamieszkała / 25 l., 16-5-1895 / Jan Skrobiś, ogrod[nik]; Franciszek Bartosik, jw.
W aktach: dyspensa ordyn. tarn. od III zapow. z 20 III 1920
Błogosławił: B. Wolski, miejsc. prob.
Pozdrawiam
Andrzej
PS. Na znak, że moje tłumaczenie zostało zaakceptowane, proszę edytować pierwszy post, dopisując w temacie – OK (dotyczy działu tłumaczeń).
https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=114043
Andrzej
PS. Na znak, że moje tłumaczenie zostało zaakceptowane, proszę edytować pierwszy post, dopisując w temacie – OK (dotyczy działu tłumaczeń).
https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=114043
Re: Prośba o tłumaczenie
Bardzo dziękuję za pomoc, imiona i nazwiska udało mi się odczytać, no i oczywiście miejscowość.
teraz wiem czym się zajmowali. Panie Andrzeju jestem pod ogromnym wrażeniem wiedzy którą pan posiada w tłumaczeniu. Dziękuję
teraz wiem czym się zajmowali. Panie Andrzeju jestem pod ogromnym wrażeniem wiedzy którą pan posiada w tłumaczeniu. Dziękuję