Prośba o przeczytanie imion - OK

Tłumaczenia dokumentów pisanych po niemiecku, proszę sprawdzić Jak napisać prośbę o tłumaczenie metryki oraz Pomoce w tłumaczeniu..

Moderatorzy: elgra, maria.j.nie

matidran

Sympatyk
Posty: 164
Rejestracja: pn 29 maja 2017, 18:49

Prośba o przeczytanie imion - OK

Post autor: matidran »

Dzień dobry
Udało mi się znaleźć akt urodzenia prapradziadka żony
Klasno, metryki żydowskie, 1856

https://www.szukajwarchiwach.gov.pl/ska ... 1ed21837f8

Pierwszy z lewej u góry, nr 8 - Abraham Majer Feldmann.

Teraz tylko jest problem z rozszyfrowaniem imion zapisanych chyba kurrentą? Tak się ta czcionka nazywa?
Rozszyfrowałem pierwsze imię ojca - Dawid, ale na drugim imieniu odpadłem, niby Józef, ale nie do końca.
Nie jestem też pewien imienia matki, niby Hanna, ale też H jest w tych aktach nieco inaczej pisane.
Proszę serdecznie o pomoc
pozdrawiam
Mateusz
Ostatnio zmieniony ndz 30 sie 2020, 22:09 przez matidran, łącznie zmieniany 1 raz.
Malrom

Sympatyk
Posty: 8078
Rejestracja: czw 01 gru 2011, 20:24
Otrzymał podziękowania: 42 times

Post autor: Malrom »

Abraham Majer Feldmann,
Dawid Joseph Feldmann,
Channe,
Nattan Eisen,
na końcu Wzori, miejscowość, i ołówkiem
dopisane chyba gest. gestorben -zmarł, albo tam zmarł.

teraz Wzory, część wsi Czasław.

Pozdrawiam
Roman M.
matidran

Sympatyk
Posty: 164
Rejestracja: pn 29 maja 2017, 18:49

Post autor: matidran »

Bardzo dziękuję. Teraz będzie też łatwiej czytać kolejne.
I dziękuję za podpowiedź z Wzorami
pozdrowienia
Mateusz
ODPOWIEDZ

Wróć do „Tłumaczenia - niemiecki”