Dzień dobry,
uprzejmie proszę o przetłumaczenie aktu urodzenia z 1875r, Woschniki, na nazwisko: Ratzki, Franz.
https://www.szukajwarchiwach.gov.pl/ska ... 55bab17261
Dziekuję
Akt urodzenia - Franz Ratzki 1875 nr 28- OK
Moderatorzy: elgra, maria.j.nie
Akt urodzenia - Franz Ratzki 1875 nr 28- OK
Ostatnio zmieniony czw 03 wrz 2020, 15:11 przez baba_yaga, łącznie zmieniany 1 raz.
Akt urodzenia nr 28,
USC Woischnik /Woźniki pow. Lubliniec/, 3.03.1875,
Przed niżej podpisanym urzędnikiem stanu cywilnego stawiła się
osoba mi znana,
posiadacz ziemi/roli /der Ackerbesitzer/ Felix Ratzke,
zam. Lohna /Łany pow. Lubliniec/,
katolik.
i zgłosił, że Mariana Ratzke urodzona Wylesalek, jego żona,
katoliczka,
zamieszkała przy nim.
w Lohna w jego mieszkaniu 2.03.1875 w południe o 12 godzinie
urodziła dziecko płci męskiej, które otrzymało imię Franz.
Odczytane, przyjęte i z powodu nieumiejętności pisania zgłaszający
opatrzył dokument własnoręcznymi znakami +++
Urzędnik USC: nieczytelny podpis
Pozdrawiam
Roman M.
USC Woischnik /Woźniki pow. Lubliniec/, 3.03.1875,
Przed niżej podpisanym urzędnikiem stanu cywilnego stawiła się
osoba mi znana,
posiadacz ziemi/roli /der Ackerbesitzer/ Felix Ratzke,
zam. Lohna /Łany pow. Lubliniec/,
katolik.
i zgłosił, że Mariana Ratzke urodzona Wylesalek, jego żona,
katoliczka,
zamieszkała przy nim.
w Lohna w jego mieszkaniu 2.03.1875 w południe o 12 godzinie
urodziła dziecko płci męskiej, które otrzymało imię Franz.
Odczytane, przyjęte i z powodu nieumiejętności pisania zgłaszający
opatrzył dokument własnoręcznymi znakami +++
Urzędnik USC: nieczytelny podpis
Pozdrawiam
Roman M.
