Strona 1 z 1

Prośba o pomoc w odczytaniu

: wt 20 lip 2010, 21:36
autor: agnieszka_ak
Witam.
Bardzo proszę o pomoc w odczytaniu nazwy miejscowości.
Pozdrawiam
Agnieszka


http://www.fotosik.pl/pokaz_obrazek/d50 ... 38aa1.html
http://www.fotosik.pl/pokaz_obrazek/340 ... 16e0e.html

Prośba o pomoc w odczytaniu

: wt 20 lip 2010, 22:03
autor: Albin_Kożuchowski
Witam.
Wydaje mi się, że Agnieszka /kilka innych osób też/ niezbyt poważnie traktuje uczestników tego forum. Takie zagadki nie powinny mieć miejsca. Prosząc o pomoc powinno się podawać jak najwięcej danych, np. parafię, powiat, region kraju czy też inne dane. A tak kilka osób głowi się jak pomóc, a rozwiązanie może być bardzo łatwe. A zamieszczone mikroskopijne nazwy tej prawdopodobnie miejscowości nic nie dają.

Prośba o pomoc w odczytaniu

: wt 20 lip 2010, 22:11
autor: agnieszka_ak
Gdybym znała parafię, powiat czy region kraju sama poszukałabym tej miejscowości. Być może chodzi tu o wschodnie rejony Polski, ale o pochodzeniu moich prapradziadków nie wiem nic- oprócz tej "mikroskopijnej nazwy" nad którą sama się głowię i której bardziej już nie da się powiększyć...
Pozdrawiam
Agnieszka

Prośba o pomoc w odczytaniu

: wt 20 lip 2010, 22:13
autor: Wakarecy_Marek
Wólka Porożańska,
Pozdrawiam,
Marek

Prośba o pomoc w odczytaniu

: sob 24 lip 2010, 11:27
autor: Alan_Jakman
Są to moje pierwsze tego typu akta, napisane jak się nie mylę w języku angielskim proszę o pomoc ich odczytaniu.
http://img841.imageshack.us/i/bartlomie ... patis.jpg/ <--- link do zdjęcia
Na tym zdjęciu chodzi mi o odczytanie 2 linijki z Bartlomiejem Cichoniem.

http://img269.imageshack.us/i/wojciecha ... namar.jpg/ <---link do zdjęcia
Jest to linijka z datą 25 wrzesień albo 1 wrzesień. Chodzi mi o małżeństwo Wojciecha Cichonia i Katarzyny Joniec.

http://img19.imageshack.us/i/wojciechcichonbaptism.jpg/ <---link do zdjęcia
Z góry dziękuje za tłumaczenie.
Pozdrawiam
Alan Jakman :D

Prośba o pomoc w odczytaniu

: ndz 25 lip 2010, 18:40
autor: Sylwia_Hanf
Wiatm,
prosze nie wstawiac wszedzie tych samych aktow do tlumaczenia, patrz odpowiedz: tlumaczenie z j. angielskiego.
Pozdrawiam Sylwia