Notatka na marginesie aktu ur.1943r.

Tłumaczenia dokumentów pisanych po niemiecku, proszę sprawdzić Jak napisać prośbę o tłumaczenie metryki oraz Pomoce w tłumaczeniu..

Moderatorzy: elgra, maria.j.nie

Leibrandt_Wojciech

Sympatyk
Posty: 187
Rejestracja: czw 25 cze 2009, 21:53
Lokalizacja: Będzin

Notatka na marginesie aktu ur.1943r.

Post autor: Leibrandt_Wojciech »

Proszę o przetłumaczenie notatki na marginesie.

https://www.fotosik.pl/zdjecie/98df7f32e4905ccd

Z góry dziękuje.
Pozdrawiam
Wojtek
Malrom

Sympatyk
Posty: 8078
Rejestracja: czw 01 gru 2011, 20:24
Otrzymał podziękowania: 42 times

Post autor: Malrom »

odpis:
Ist ausgetreten aus der Evangelische Augsburgische Kirche
am 3. September 1943.
Übertreten zur Methodister Konfession.

Kreishauptmann Warschau-Land /Starosta Warszawa-Wieś
3.09.1943
J.Ki. 106

Kreishauptmann- starosta na czele powiatu na terenie General=Gouvernement.
W GG nie było landratów.

Pozdrawiam
Roman M.
Leibrandt_Wojciech

Sympatyk
Posty: 187
Rejestracja: czw 25 cze 2009, 21:53
Lokalizacja: Będzin

Post autor: Leibrandt_Wojciech »

A po polsku jak to będzie?
Wojtek
ODPOWIEDZ

Wróć do „Tłumaczenia - niemiecki”