Mon Trisaïeul
Moderatorzy: elgra, maria.j.nie
Mon Trisaïeul
Bonjour à Tous
Je recherche des informations sur mon trisaïeul PNIEWSKI Pawel, né le 16/12/1790 Parysowo, de Sochaczew..
Je voudrais savoir pourquoi, avant de se marié en France en 1820, il change de nom,il prends un nom français, SAVIGNY Courton...!!!
J'ai recherché, des actes notariés, aux archives départementales de ma région, mais rien les guerres sont passées par là.., pouvez-vous m'aider comprendre ce changement de nom ??
Peut-être avez-vous dans la région ou il est né des relevés enrôlement il était chevaux léger dans l'armée de Napoléon, ou bien des relevés fait par l'Eglise..Voila;, Merci pour votre aide..
Anne002
Je recherche des informations sur mon trisaïeul PNIEWSKI Pawel, né le 16/12/1790 Parysowo, de Sochaczew..
Je voudrais savoir pourquoi, avant de se marié en France en 1820, il change de nom,il prends un nom français, SAVIGNY Courton...!!!
J'ai recherché, des actes notariés, aux archives départementales de ma région, mais rien les guerres sont passées par là.., pouvez-vous m'aider comprendre ce changement de nom ??
Peut-être avez-vous dans la région ou il est né des relevés enrôlement il était chevaux léger dans l'armée de Napoléon, ou bien des relevés fait par l'Eglise..Voila;, Merci pour votre aide..
Anne002
- Bozenna

- Posty: 2479
- Rejestracja: pn 07 sie 2006, 16:03
- Lokalizacja: Francja
- Otrzymał podziękowania: 1 time
Mon Trisaïeul
Bonjour,
Je n'ai pas trouvé de Parysowo en Pologne. Connaissez-vous le nom de la paroisse à laquelle appartenait Parysowo?
D'où provient la date exacte de naissance de Pawel Pniewski.
Qui étaient ses parents?
Le changement de nom a eu lieu en France, donc il faut chercher en France.
Amitiés,
Bozenna
Je n'ai pas trouvé de Parysowo en Pologne. Connaissez-vous le nom de la paroisse à laquelle appartenait Parysowo?
D'où provient la date exacte de naissance de Pawel Pniewski.
Qui étaient ses parents?
Le changement de nom a eu lieu en France, donc il faut chercher en France.
Amitiés,
Bozenna
Bonjour Bozenna
c'est prés de Sochaczew !!!! je n'en sais pas plus, et comme je le dis dans mon message, j'ai recherché, des actes notariés, aux archives départementales de ma région, mais rien les guerres sont passées par là..
La date c'es simple dans l'acte de mariage, il à 30 ans, nous sommes en 1820, donc a du naître en 1790..
Vous en savez au temps que moi...
A Bientôt
Anne002
c'est prés de Sochaczew !!!! je n'en sais pas plus, et comme je le dis dans mon message, j'ai recherché, des actes notariés, aux archives départementales de ma région, mais rien les guerres sont passées par là..
La date c'es simple dans l'acte de mariage, il à 30 ans, nous sommes en 1820, donc a du naître en 1790..
Vous en savez au temps que moi...
A Bientôt
Anne002
-
Officinalis_Paeonia

- Posty: 1241
- Rejestracja: wt 26 mar 2019, 20:28
- Otrzymał podziękowania: 9 times
-
Officinalis_Paeonia

- Posty: 1241
- Rejestracja: wt 26 mar 2019, 20:28
- Otrzymał podziękowania: 9 times
-
Arek_Bereza

- Posty: 5925
- Rejestracja: pt 26 cze 2015, 09:09
- Otrzymał podziękowania: 5 times
Z góry przepraszam, rozumiem francuski ale popełniłbym zbyt wiele błędów pisząc w tym języku.
Może chodzi o Boryszew ? Trochę to w stronę fonetyki - pomysł Elży a trochę w stronę miejscowości, której nie mogę dziś odnaleźć ale której ślady zachowały się w nazwach - Duranowizna. W Duranowiznie par. Sochaczew umiera w 1803 Józef Pniewski syn Jana i Marianny Litwińskiej. Dziś widzę takie miejscowości jak Janówek Duranowski i Andrzejów Duranowski a koło nich Boryszew i jak podaje Słownik Geograficzny Boryszewek. To parafia Kozłów Biskupi
A z innej beczki. W miejscowości Parysów (ten koło Garwolina) w grudniu 1790 r. rodzi się Mikołaj Pniewski (ale to zapewne zbieżność)
Może chodzi o Boryszew ? Trochę to w stronę fonetyki - pomysł Elży a trochę w stronę miejscowości, której nie mogę dziś odnaleźć ale której ślady zachowały się w nazwach - Duranowizna. W Duranowiznie par. Sochaczew umiera w 1803 Józef Pniewski syn Jana i Marianny Litwińskiej. Dziś widzę takie miejscowości jak Janówek Duranowski i Andrzejów Duranowski a koło nich Boryszew i jak podaje Słownik Geograficzny Boryszewek. To parafia Kozłów Biskupi
A z innej beczki. W miejscowości Parysów (ten koło Garwolina) w grudniu 1790 r. rodzi się Mikołaj Pniewski (ale to zapewne zbieżność)
- Bozenna

- Posty: 2479
- Rejestracja: pn 07 sie 2006, 16:03
- Lokalizacja: Francja
- Otrzymał podziękowania: 1 time
Arek,
Poczekamy na odpowiedz Anny.
Ona podala konkretna date urodzenia Pawla Pniewskiego (16.12.1790).
Zapytalam, skad ona te date zna? Czy z jakiegos dokumentu?
Zobaczymy jaka bedzie jej odpowiedz.
Anna zna historie swego przodka. Opisala te historie na francuskim forum "geneachtimi". Dostala wiele informacji od kolegow genealogow we Francji. Nie rozumiem dlaczego pyta nas tutaj.
Jej przodek, Pawel Pniewski, zostal zaadoptowany przez swego kolege z wojska o nazwisku "Savigny Courton". Adopcja miala miejsce we Francji.
Pour Anne-Marie,
Vous avez déjà expliqué l'histoire de Pawel Pniewski sur "geneachtimi" et "geneanet". Il a été adopté par son camarade de régiment Courton Savigny. Cette adoption avait certainement pour but l'assimilation en France.
Je vous ai laissé un message sur "filae.com".
En quoi nous pouvons vous aider?
Serdecznosci,
Amitiés,
Bozenna
Poczekamy na odpowiedz Anny.
Ona podala konkretna date urodzenia Pawla Pniewskiego (16.12.1790).
Zapytalam, skad ona te date zna? Czy z jakiegos dokumentu?
Zobaczymy jaka bedzie jej odpowiedz.
Anna zna historie swego przodka. Opisala te historie na francuskim forum "geneachtimi". Dostala wiele informacji od kolegow genealogow we Francji. Nie rozumiem dlaczego pyta nas tutaj.
Jej przodek, Pawel Pniewski, zostal zaadoptowany przez swego kolege z wojska o nazwisku "Savigny Courton". Adopcja miala miejsce we Francji.
Pour Anne-Marie,
Vous avez déjà expliqué l'histoire de Pawel Pniewski sur "geneachtimi" et "geneanet". Il a été adopté par son camarade de régiment Courton Savigny. Cette adoption avait certainement pour but l'assimilation en France.
Je vous ai laissé un message sur "filae.com".
En quoi nous pouvons vous aider?
Serdecznosci,
Amitiés,
Bozenna
Bonjour
Je vous remercie pour votre aide, alors "geneachtimi" et "geneanet"...Oui, je cherche simplement à être certaine des infos que l'on me donne, parce que, il n'existe pas d'acte notariés, et si je donne des infos sur mon trisaïeul, c'est juste que j'ai son acte de mariage...Pour le message sur "filae.com"
désolé, mais je ne suis pas abonnée...
Voilà, merci beaucoup
Anne002
Je vous remercie pour votre aide, alors "geneachtimi" et "geneanet"...Oui, je cherche simplement à être certaine des infos que l'on me donne, parce que, il n'existe pas d'acte notariés, et si je donne des infos sur mon trisaïeul, c'est juste que j'ai son acte de mariage...Pour le message sur "filae.com"
désolé, mais je ne suis pas abonnée...
Voilà, merci beaucoup
Anne002
- Bozenna

- Posty: 2479
- Rejestracja: pn 07 sie 2006, 16:03
- Lokalizacja: Francja
- Otrzymał podziękowania: 1 time
Anne-Marie,
Je n’ai pas d’abonnement sur filae.com, moi non plus. Je vous ai répondu a votre demande sur le forum de filae, que vous avez postée il y a quelques années.
A l’époque le site filae s’appelait généalogie.com.
Que cherchez-vous ?
Vous n’expliquez pas .
Dans les registres polonais vous pourriez éventuellement trouver l’acte de bapteme de Paweł, maintenant que vous connaissez le nom du village où il était né.
En Pologne vous ne trouverez aucun document concernant son adoption.
Amitiés,
Bożenna
P.S. Pardon pour le manque de quelques accents français. Mon ordinateur me joue des tours et pourtant j’essaie toujours d’écrire en français et en polonais avec beaucoup de soin.
Je n’ai pas d’abonnement sur filae.com, moi non plus. Je vous ai répondu a votre demande sur le forum de filae, que vous avez postée il y a quelques années.
A l’époque le site filae s’appelait généalogie.com.
Que cherchez-vous ?
Vous n’expliquez pas .
Dans les registres polonais vous pourriez éventuellement trouver l’acte de bapteme de Paweł, maintenant que vous connaissez le nom du village où il était né.
En Pologne vous ne trouverez aucun document concernant son adoption.
Amitiés,
Bożenna
P.S. Pardon pour le manque de quelques accents français. Mon ordinateur me joue des tours et pourtant j’essaie toujours d’écrire en français et en polonais avec beaucoup de soin.
Ostatnio zmieniony sob 10 paź 2020, 14:58 przez Bozenna, łącznie zmieniany 2 razy.
Merci pour Mémoire des hommesAnne002 pisze:Bonjour
Je vous remercie pour votre aide, alors "geneachtimi" et "geneanet"...Oui, je cherche simplement à être certaine des infos que l'on me donne, parce que, il n'existe pas d'acte notariés, et si je donne des infos sur mon trisaïeul, c'est juste que j'ai son acte de mariage...Pour le message sur "filae.com"
désolé, mais je ne suis pas abonnée...
Voilà, merci beaucoup
Anne002
j'ai donc trouvé, PNIEWSKI Paul, son N° 1685, né le 12 juin 1790, à Paryszow canton de Sochaczew, Varsovie-Fils de PNIEWSKI Etienne et de GOMDOMSKA Catherine-
Arrivé au corps le 10/8/1811 il fait les campagnes, il quitte l'armée le 01/05/1814- pour retourné en Pologne, il revient en France en 1820 pour se marier..
Merci
Anne002
Bonjour Bozenna
Pour son adoption, en France il n'y a pas de document, j'aimerais avoir un acte de baptême, et savoir ce qu'il a fait en Pologne de 1814 a 1819, en 1820 il revient en France pour se marier...
Je ne sais pas si je vais percer ce mystère....
Et puis savoir si il a des frères et sœurs, enfin une famille..!!!
Je ne sais pas si les actes sont numérisés comme chez nous, et si l’accès et gratuits??
Voilà, mes questions...!!
A Bientôt
Anne
Pour son adoption, en France il n'y a pas de document, j'aimerais avoir un acte de baptême, et savoir ce qu'il a fait en Pologne de 1814 a 1819, en 1820 il revient en France pour se marier...
Je ne sais pas si je vais percer ce mystère....
Et puis savoir si il a des frères et sœurs, enfin une famille..!!!
Je ne sais pas si les actes sont numérisés comme chez nous, et si l’accès et gratuits??
Voilà, mes questions...!!
A Bientôt
Anne
- Bialas_Malgorzata

- Posty: 1856
- Rejestracja: czw 31 lip 2014, 13:18
- Lokalizacja: Wrocław
- Otrzymał podziękowania: 1 time
Merci pour Mémoire des hommes
j'ai donc trouvé, PNIEWSKI Paul, son N° 1685, né le 12 juin 1790, ŕ Paryszow canton de Sochaczew, Varsovie-Fils de PNIEWSKI Etienne et de GOMDOMSKA Catherine-
Arrivé au corps le 10/8/1811 il fait les campagnes, il quitte l'armée le 01/05/1814- pour retourné en Pologne, il revient en France en 1820 pour se marier..
Merci
j'ai donc trouvé, PNIEWSKI Paul, son N° 1685, né le 12 juin 1790, ŕ Paryszow canton de Sochaczew, Varsovie-Fils de PNIEWSKI Etienne et de GOMDOMSKA Catherine-
Arrivé au corps le 10/8/1811 il fait les campagnes, il quitte l'armée le 01/05/1814- pour retourné en Pologne, il revient en France en 1820 pour se marier..
Merci
- Bozenna

- Posty: 2479
- Rejestracja: pn 07 sie 2006, 16:03
- Lokalizacja: Francja
- Otrzymał podziękowania: 1 time
Bonjour Anne-Marie,
Il y a un probleme avec le nom du village de Paweł.
Parysowo, dont vous avez parlé précédemment n’existe pas, mais il n’y pas non plus de Paryszow ou Paryszów dans le canton de Sochaczew.
Tant qu’on ne trouvera pas le nom de son lieu de naissance et le nom de la paroisse qui va avec, on ne saura meme pas si les registres se sont gardés.
Pour Sochaczew, par exemple, il n’y a pas de registres du XVIII siecle.
J'ai vérifié Oryszew, dont parlait notre collègue, c'est la paroisse de Wiskitki , à côté de Sochaczew. Les registres de XVIII siecle existent, mais il n'y a pas de Pniewski.
J'ai un doute en ce concerne le nom de la mère de Paul: Katarzyna Gomdomska. Le nom "Gomdomski - Gomdomska" n'existe pas.
Vous pourriez, peut-être, nous présenter ici ce document dans lequel vous avez trouvé le nom du village "Paryszow" et le nom "Catherine Gomdomska".
Amitiés,
Bożenna
Il y a un probleme avec le nom du village de Paweł.
Parysowo, dont vous avez parlé précédemment n’existe pas, mais il n’y pas non plus de Paryszow ou Paryszów dans le canton de Sochaczew.
Tant qu’on ne trouvera pas le nom de son lieu de naissance et le nom de la paroisse qui va avec, on ne saura meme pas si les registres se sont gardés.
Pour Sochaczew, par exemple, il n’y a pas de registres du XVIII siecle.
J'ai vérifié Oryszew, dont parlait notre collègue, c'est la paroisse de Wiskitki , à côté de Sochaczew. Les registres de XVIII siecle existent, mais il n'y a pas de Pniewski.
J'ai un doute en ce concerne le nom de la mère de Paul: Katarzyna Gomdomska. Le nom "Gomdomski - Gomdomska" n'existe pas.
Vous pourriez, peut-être, nous présenter ici ce document dans lequel vous avez trouvé le nom du village "Paryszow" et le nom "Catherine Gomdomska".
Amitiés,
Bożenna