Akt małżeństwa Bogumił Bort i Agnieszka Kluga OK

Tłumaczenia dokumentów napisanych w łacinie, proszę sprawdzić Jak napisać prośbę o tłumaczenie metryki

Moderatorzy: elgra, maria.j.nie

jarekf20

Sympatyk
Nowicjusz
Posty: 386
Rejestracja: pt 30 paź 2009, 14:30

Akt małżeństwa Bogumił Bort i Agnieszka Kluga OK

Post autor: jarekf20 »

Witam,

Proszę bardzo o pomoc w tłumaczeniu

Kalina parafia Broniszewo - 1872 rok
Bogumił Bort, wdowiec,
Agnieszka Kluga wdowa

https://www.fotosik.pl/zdjecie/usun/jh_ ... 8FQIZt~HDU

Z góry dziękuję za pomoc
Jarek
Ostatnio zmieniony sob 10 paź 2020, 11:25 przez jarekf20, łącznie zmieniany 1 raz.
Andrzej75

Sympatyk
Posty: 15149
Rejestracja: ndz 03 lip 2016, 00:25
Lokalizacja: Wrocław
Otrzymał podziękowania: 3 times

Post autor: Andrzej75 »

Kalina
12 II 1872 o godz. 1 po południu
zaślubieni: Bogumił Bordt, wdowiec, 31 l., ur. w Małej Mielnicy w par. Skulsk, syn Jana i Rozalii z Białeckich; Agnieszka Kluga, wdowa, materfamilias [kobieta własnowolna], 29 l., ur. w Goczkach Polskich w par. Mąkoszyn, córka Macieja i Katarzyny z Ucińskich
świadkowie: Piotr Brzeziński; Jakub Przywojski
Pozdrawiam
Andrzej
PS. Na znak, że moje tłumaczenie zostało zaakceptowane, proszę edytować pierwszy post, dopisując w temacie – OK (dotyczy działu tłumaczeń).
https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=114043
ODPOWIEDZ

Wróć do „Tłumaczenia - łacina”