wypis z akt gr.kamienieckich fragment OK:-)

Tłumaczenia dokumentów napisanych w łacinie, proszę sprawdzić Jak napisać prośbę o tłumaczenie metryki

Moderatorzy: elgra, maria.j.nie

sbasiacz

Sympatyk
Mistrz
Posty: 2603
Rejestracja: śr 11 lut 2015, 16:06
Lokalizacja: Warszawa i okolice
Podziękował: 1 time
Otrzymał podziękowania: 2 times

wypis z akt gr.kamienieckich fragment OK:-)

Post autor: sbasiacz »

Witajcie
Byłam w AGAD (przed zarazą) i zrobiłam zdjęcie dokumentu, jest głównie po polsku ale fragment, którego nie rozumiem zawiera słowa łacińskie, chodzi mi o ostatnie zdanie przed 1710r.
Bardzo proszę o przetłumaczenie tego zdania, z góry dziękuję
https://zapodaj.net/93b51cb35910a.jpg.html

nie wiem czy dobrze odczytuję słowa i co one znaczą:
in tuero znalazłam tylko in vero - wprawdzie
compertatorum wyniki?
clenodiorum
fatis skazany?
avictavia derelictorum
kondomnata
Ostatnio zmieniony pn 26 paź 2020, 09:08 przez sbasiacz, łącznie zmieniany 1 raz.
pozdrawiam
BasiaS
Awatar użytkownika
Bartek_M

Członek PTG
Adept
Posty: 3385
Rejestracja: sob 24 mar 2007, 12:47
Podziękował: 1 time
Otrzymał podziękowania: 22 times
Kontakt:

wypis z akt gr.kamienieckich fragment

Post autor: Bartek_M »

Wydano wyrok skazujący, nakazujący dostarczyć dokumenty i klejnoty pozostałe po śmierci G. Jana i Mariannny z Działowskich Rzeszotarskich, dziadka i babci.
Bartek
ODPOWIEDZ

Wróć do „Tłumaczenia - łacina”