OK - Akt ślubu, Euzebiusz Helak i Katarzyna Wujec, 1898 rok

Tłumaczenia dokumentów pisanych po niemiecku, proszę sprawdzić Jak napisać prośbę o tłumaczenie metryki oraz Pomoce w tłumaczeniu..

Moderatorzy: elgra, maria.j.nie

Basiewicz_Karol

Sympatyk
Posty: 532
Rejestracja: ndz 26 kwie 2020, 22:05

OK - Akt ślubu, Euzebiusz Helak i Katarzyna Wujec, 1898 rok

Post autor: Basiewicz_Karol »

Dzień dobry,

Proszę o tłumaczenie aktu ślubu Euzebiusza Helaka i Katarzyny Wujec z Lubasza z 1898 roku.
https://szukajwarchiwach.pl/55/555/0/2/ ... kuK8ueJdng

Pozdrawiam,
Karol
Ostatnio zmieniony ndz 08 lis 2020, 23:12 przez Basiewicz_Karol, łącznie zmieniany 1 raz.
Malrom

Sympatyk
Posty: 8078
Rejestracja: czw 01 gru 2011, 20:24
Otrzymał podziękowania: 42 times

Akt ślubu, Euzebiusz Helak i Katarzyna Wujec, 1898 rok

Post autor: Malrom »

Akt małżeństwa nr 37,
USC Lubasz, 15.11.1898,

Przed niżej podpisanym urzędnikiem stanu cywilnego stawili się
dzisiaj narzeczeni celem zawarcia ślubu,

1.przodownik /grupy, drużyny drogowej /na kolei/itp/
Euphebius Hellak, rozpoznany poprzez doręczone świadectwo chrztu,
katolik,
urodzony 15.12.1868 Pęckowo pow. Wieleń /Penskowo ,Kreis Filehne/
zamieszkały we wsi Goraj /Dorf Goray/,
syn rolnika /der Ackerwirth/ Martina i Marianna urodzonej Graś, małzonków Hellak
zamieszkałych w Penskowo.

2.córka gospodarza /die Wirthtochter/ Catharina Wujec,
osobiście mi znana,
katoliczka,
urodzona 27.04.1878 Dorf Goray, Kreis Czarnikau /Czarnków/,
zam. tamże,
córka rolnika /der Ackerwirth/ Julius i Juliane urodzonej Graś, małżonków Wujec,
zamieszkałych w Dorf Goray.

Świadkowie obrani stawili się, znani,

3. organista /der Organist/ Ludwig Nowacki,
lat 39, zam. Dorf Lubasz,
4. mistrz kołodziej /der Stellmachermeister/ Ignatz Krzyzanowski,
lat 72, zam. Dorf Goray.

Narzeczeni w obecności świadków na zapytanie urzędnika SC wyrazili
zgodę na ślub, wobec czego zgodnie z kodeksem cywilnym /Bürgerliches Gesetzbuch/
zostali pełnoprawnymi małżonkami.

Odczytane, przyjęte i podpisane:
Euphebius Hellak,
Katharina geborne Wujec,
Ludwik Nowacki,
Ignacy Karzyżanowski.

Urzędnik USC: Groeschke.

Małżonek zmarł 25.04.1947 w Goraju
USC Lubasz nr aktu zgonu 24/1947

Pozdrawiam
Roman M.
ODPOWIEDZ

Wróć do „Tłumaczenia - niemiecki”