Galicja 1822 - akt metrykalny(chrztu) - łacina
: pn 14 gru 2020, 22:58
Proszę o pomoc w przetłumaczeniu łacińskiego zwrotu w akcie metrykalnym (chrzest)
valles in aula Principe
Galicja 1822 rok
- określenie zawodu, zajęcia ojca dziecka
trzecia kolumna od końca
https://photos.google.com/share/AF1QipP ... ZLQkR6TmVB
Z poważaniem
MariaŁ
OK ... bardzo dziękuję !
Tłumaczenie to coraz bardziej uwiarygadnia rodzinną legendę, że pra ... był żołnierzem wojsk napoleońskich. W czasie wojny uratował życie "jakiemuś księciu" za co po wojnie zabrał go na swój dwór.
Dodatkowym prawdopodobnie potwierdzeniem udziału w wojsku napoleońskim, jest pseudonim Monturny którego przez jakiś czas używał jako nazwiska, ukrywając swoje nazwisko Rutkowski
a także przekaz rodzinny "że jadał żaby"
Jak w każdej legendzie jest jakieś ziarnko prawdy ... będziemy drążyć dalej ...
valles in aula Principe
Galicja 1822 rok
- określenie zawodu, zajęcia ojca dziecka
trzecia kolumna od końca
https://photos.google.com/share/AF1QipP ... ZLQkR6TmVB
Z poważaniem
MariaŁ
OK ... bardzo dziękuję !
Tłumaczenie to coraz bardziej uwiarygadnia rodzinną legendę, że pra ... był żołnierzem wojsk napoleońskich. W czasie wojny uratował życie "jakiemuś księciu" za co po wojnie zabrał go na swój dwór.
Dodatkowym prawdopodobnie potwierdzeniem udziału w wojsku napoleońskim, jest pseudonim Monturny którego przez jakiś czas używał jako nazwiska, ukrywając swoje nazwisko Rutkowski
a także przekaz rodzinny "że jadał żaby"
Jak w każdej legendzie jest jakieś ziarnko prawdy ... będziemy drążyć dalej ...